“轨道交通站名增设英语翻译”,不妨听一听网友建议|新京报快评
比如,有辽宁沈阳网友在人民网留言板建议称,“来沈阳的国际友人越来越多,但是我们的地铁站点名称还没有英语翻译,而是采用汉语拼音的方式……请领导关注”。另外,也有河南郑州网友提出类似问题,“如‘郑州大学’被翻译为‘ZHENGZHOUDAXUE’,‘郑州东站’被翻译为‘ZHENGZHOUDONGZHAN’,这样的翻译不但不能方便外国...
如何用英语畅聊中国文化?这套书里都是干货
传统文化在当下的高考、四六级、考研、MTI等各类大型英语考试里有多重要,小伙伴们应该能感受得到。比如2021年12月的四级翻译考题的第一篇是有关“大运河(GrandCanal)”的,《用英语介绍中国高频100话题》里就有“大运河”的详细介绍。翻译考题的第二篇“都江堰(Dujiangyan)”能在《用英语介绍中国:经典诵读》中找...
同声传译收入有多高?我见识顶级同传,一天报价2W,年薪岂止百万
同时呢,我知道英语专业里水平最高的那就是翻译啦,翻译有笔译跟口译这两种,口译还包括交替翻译和同声传译,在翻译的实际操作中,最高的层次那就是同声传译了。平常咱在电视之类的媒体上瞧见的,像领导人回答记者提问,讲一段就停下,接着译员再进行翻译,这种就叫交替传译。同声传译,也叫“同传”,还被称作...
厉害了!拾荒大姐自学英语26年,还翻译了本小说,圈粉10万
2017年5月,她去图书馆借了一本书,叫《失踪者》,每天翻译4个小时。到2017年10月份正好翻译完,“就累得不行了,用手写那是很累的。”2018年9月,袁大姐向路人介绍她翻译的英文小说。没想到,这段视频意外走红网络。“上班的职员,还有那些大学毕业生说你挺厉害啊,我挺佩服你。”因为这段视频,越来越多的人...
“英语角”从线下转到线上 特殊时期“学霸”们隔空见面
2019年,他在朋友的接触下了解到了开言WeMeet线下英语角,并开始通过成为WeMeet主持人组织活动、练习英语、结交新朋友。在开言英语WeMeet的全国大大小小的群组中,还有很多个和Archie一样的年轻人,他们有着一个共同的习惯:与自己无法见面的朋友们在疫情期间一起练习英语。他们会在群里互相用英语问候,分享彼此的打卡...
用英语传递中华文化!这本书强烈建议你入手
书中还有很多在翻译中常见的文化概念,比如“四大发明”“十二生肖”及中国的传统节日及习俗,如何用英文表达做了专门的介绍(www.e993.com)2024年10月20日。除此以外,书中还有很多特色的翻译,如下:故宫,旧称紫禁城,位于北京市中轴线的中心,是明清两个朝代的皇宫,现在人们叫它故宫。故宫始建于1406年,1420年基本竣工。在明清两代,先后有24个皇...
李阳:让英语疯狂 - 亲密接触
李阳:如果有时间,一会儿我给你演示一下。不仅是让你,我还要让现场150位观众都能喊英语。你说得很对,中国学英语的人有4亿5千万,但99%是经过10年锻造,成了作选择题的高手,但却一句英语都不会说。可以说,中国人学英语,特别像一个想成为游泳冠军的人,他买了好多书,坐在房间里,用10年时间研究游泳。但他从来...
这3本豆瓣高分经典名著,超适合学英语,人生至少要读一次!
《小王子》里的这句话,过了很多年,依然让我印象深刻。初读不懂书中意,再读已成书中人。很多好书,值得一读再读。今年的4月23日“世界读书日”,中国日报学霸课堂正式推出第一个阅读书单——《敲开原版阅读之门》,带你98天重读3本豆瓣高分英文名著,共同感受文字的力量。
陈敬贤病中译书
1918年,陈敬贤亲自督办的集美师范、集美中学开学。他筹划、督建了新教学楼群和配套设施,初步形成了集美学校宏大的规模。开学时,陈敬贤公布了和陈嘉庚亲定的“诚毅”二字为集美学校校训,并亲定《福建私立集美学校校歌》。但鲜为人知的是陈敬贤曾翻译过一本书,这本书是《藤田式调和法前传略解》,曾在上海商务印书...
300PPI如纸书观感,开放式系统可玩性更强,汉王Clear 7体验
「即使Kindle没有退出中国市场,在同样的价位下,我依然会选择国产电纸书」当然,我并不否认Kindle是全世界电纸书品类的“开拓者”,并且毫不夸张地说,它也是绝大多数电纸书用户的“第一款”,但是就像我前面说的那样,当国产电纸书厂商很好地将“优秀的体验”和“低廉的价格”结合在一起的时候,就注定了Kindle在国...