2023年6月英语四六级翻译题预测100篇(61-100)
翻译练习题:家中度假家中度假(staycation)是指一个人或一家人待在家里休息,或者在离家不远的景点游览的一段时光。人们在家中度假的原因很多,如家庭预算紧张、出游成本不断攀升,或者孩子太小。对于大多数中国人来说。节假日期间景区人山人海,高速公路、城市道路拥堵(congestion),是促使他们家中度假的两大主要原因。常...
寒假英语作文加翻译
放寒假不错,可以放鞭炮,和弟弟妹妹一起放野火,可以睡懒觉,还可以拿许多压岁钱,甚至还可以玩电脑游戏呢!只是不像上学那样自由自在,不能和同学打闹?聊天?玩耍等等。嘿嘿!现在我每天都睡到九点,十点,平时七点就得睡眼朦胧的去洗脸?刷牙。现在早饭也不吃了,直接吃中饭,把两餐合并成一餐。下午么,就做作业,弹钢...
看完00后的四六级英语神翻译,8090后笑掉了big牙
像今年上半年的“英语翻译瞎编大赛”中从00后的笔下,诞生了“舞狮:Dongdongqiang”“剪纸:cachapaper”等自带动作音效的鬼畜翻译没学过“鞭炮firecracker”便脱口而出爆炸后音效“pilipala”过年“叩头kowtow”知不道直接“Letyourheadduangduangduang”泰山“壮观magnificent”不会写不过脑子...
2018考研英语翻译每日一句:中秋节
setofffirecrackers放鞭炮stayuplateorallnightonNewYear'sEve守岁payanewyear'svisittoourrelativesorfriends拜年2.theDragonBoatFestival端午节racedragonboats赛龙舟eatricedumplings吃粽子3.theMid-autumnFestival中秋节eatmooncakes吃月饼admirethe...
英语六级翻译评分标准分为六个档次
六级考试改革后,翻译题型为段落汉译英,为帮助大家尽量多拿分,新东方在线小编收集了翻译题型的评分标准,避免考场上不必要失分。下面就给大家介绍下英语六级翻译的评分原则和标准,并通过收集来的样卷作一个简要对比。一、翻译题型概述翻译部分测试学生把汉语所承载的信息用英语表达出来的能力,所占分值比例为15%,满分...
三步走介绍春节习俗、英语拜年,是时候送出我最地道的祝福啦
翻译成英语就是:“放鞭炮-setoffthefirecrackers”、"放烟花-setoffthefireworks"、“吃饺子-eattheChinesedumplings”!零点钟声一响,我们就要开始拜年喽!小朋友们会收到长辈们给的压岁钱呢!“压岁钱”翻译成英语就是“Giftmoney”、“Luckymoney”、“NewYearsmoney”!小朋友们一定记得要双手接过红包,还要有礼...
春节出境游语言还是阻碍?讯飞翻译机让你沟通无烦忧
现在有了讯飞晓译翻译机,直接对它说中文,流利的英文就会播放出来。相反,说英文它便快速转换为普通话播放出来。不仅如此,讯飞晓译翻译机能根据不同场景与用词习惯,准确识别并翻译出最为符合语境的翻译结果,其准确率高达98%。讯飞晓译翻译机内置语音识别、自然语言理解、机器翻译和语音合成等科大讯飞AI技术,不仅支持...
12月英语四六级冲刺:五大题型逐个突破
以2013年12月六级真题翻译考察中秋节(themid-autumn),原题中的“中国文化遗产”(Chineseculturalheritage)难倒不少考生;又如四六级样题中的“春节”(theSpringFestival)、“放鞭炮”(setofffirecrackers)等。因此,建议考生在考前,应该专门学习背诵“翻译词汇”,涉及“文化、历史、经济和社会发展”的专有名词...
9万块历时13年,司法局长被控贪污,只因自己兼职做翻译惹的祸
不仅如此,黄政耀在军队担任情报译员的特殊工作和学习经历,使他不仅可以翻译英文,还可以翻译西班牙文,同时借助字典还可以翻译马来文和日文。司法局长精通多国外语,这在当时的福清是一件公开的事情,黄政耀也并没有因此耽误工作。在此期间,他还获得了「全国十佳司法局长」称号。
专题·上海社联年度论文 | 孙向晨:双重语境中汉语哲学的构建与发展
比如,在汉语中,我们可以清晰区隔“汉语哲学”与“中国哲学”,区分“汉语世界”与“中国人的世界”,但在英语表达中都会被统一模糊为“ChinesePhilosophy”“ChineseWorld”,进而引发一系列歧义。另一些关键性概念,如“生生”“亲亲”等也非常难以翻译成外语。为了和国外学者讲清楚这些概念,就需要有许多额外的学术...