“龙”竟然应该翻译为loong?网友:我学的英文都是dragon啊!
外交学院中国语言文化学院教师向道华认为,翻译时应该考虑文化内涵的因素。他认为,英文单词“sheep”(绵羊)更符合中国传统文化中羊温顺,甚至有点柔弱的形象。
“我怕冷”可不是“I'm afraid of cold”,翻译错了真尴尬!
这个词通常用来描述人们对某种可能的危险、威胁或不愉快的事物感到担忧或恐惧的状态。例如,你可以说"I'mafraidofspiders"(我害怕蜘蛛)来表示你对蜘蛛感到恐惧。但是“怕冷”符合上面这几种情况吗?不符合的话我们就不能用“afraid”了。“我怕冷”用英语怎么说NEWCHANNEL讲完了为什么不能用“afraid”,...
我们什么时候去云南旅游英语,When are we going on our Yunnan...
首先,对于跟随导游观光旅游的游客来说,语言是一个重要的因素。讲英语流利的译文导游,能够为游客在游览过程中提供更加顺畅的沟通体验,这对于游客来说是非常重要的。因此,如果你想在昆明找一位英语导游,可以在网上搜索相关信息,或是向旅行社咨询。昆明,也被称为“春城”,是东南部的一座美丽城市,拥有着许多美丽的景点。
优惠即将结束丨精读China Daily,学英语送会员
以下面两句话为例,咱们可以先看英文自己试着翻译一下,然后再看老师的翻译,真正地做到了“信达雅”。Itconnectedme-figuratively,atleast-withpeoplewhocontributedtowhoIam,butwhowereindangeroffadingawayinthehazeofthepast.我与他们血脉相连,但他们却已然被淹没在时...
“在最烂的机构里考411分是我应得的。”
说实话,我在一开始也觉得33次课还挺多。但是自从第18节课之后,后面的课程就像是快进一样,突然之间上着上着心脏就会漏一拍,抬头一看PPT标题,怎么就第23节了!再一抬头,怎么就第28节了!最后一节,我完全忘记班班和花花讲了些什么,只是木然地任由她们的声音围绕在我身边。考试前,寒冷的长沙冬日,有点紧张又有点...
硕博7年的师兄给我整理了这些做科研免费的宝藏网站,相见恨晚!
1.DeepL翻译图片来源:DeepL官网网址:httpsdeepl/translator简介:DeepL翻译可以说是「全世界最地道准确的翻译」,对文本及文件均可进行翻译,翻译结果非常地道,有网页版和软件版可供使用(www.e993.com)2024年11月18日。DeepL目前支持包括汉语、英语、法语,俄语、德语、意大利语等在内的共计27种语言翻译,并且无需注册即可免费使用翻...
我去美国带外孙|三明治
有点慌神。想起女儿的叮嘱:面对海关提问不要慌张。能听懂的尽量答是或者不是;听不懂的找人帮忙。你们的英语水平,最好说不懂英语。镇静下来。转头寻求帮助。幸好,不远处一位华人神态的女士望向我们。从装扮看是机场工作人员。赶紧挥手求助。女士大步流星走过来,对海关官员说了几句英语。
图书馆2024年6月新书2618册
2023,实务要点精解与典型案例分析李德成,白露著法律出版社415K827=7/49近镜头:温暖的瞬间新华通讯社编著新华出版社416H319.1/10教育信息化背景下大学英语教学改革与创新实践研究冉凡敏著经济管理出版社417TU2/76建筑与时间:从上古城市到当代空间唐克扬著浙江人民出版社418TU-85...
香港中文大学(深圳) 2020年外语类保送生招生问答 - 特殊类型招生...
答:翻译专业(中英双向翻译),英语专业(新增专业,待教育部审批)。6.翻译专业和英语专业的的主修方向都有哪些?答:翻译专业有两项主修范畴供学生修读:传译、笔译。学生可选择一个范畴,修读指定科目,亦可选择不选修任何主修范畴。英语专业有三项专修范畴:企业文传、法律事务、语言科技。学生可选择一个范畴,修...
考研英语有多难?网友吐槽:谁能告诉我Renaissance怎么翻译?
在考研英语翻译题中出现了这样一个词“Renaissance”,不得不承认这是一个并不怎么常见的单词,对于考生而言,自然没见过的概率很大。于是就不知道这个单词该怎么翻译了。不过网友可不笨,一看这个单词放在句中还大写,不是人名就是专有名词啊。专有名词肯定猜不出具体什么意思,但是人名还是可以猜一下的嘛。于是呢...