为什么 John 被翻译成「约翰」,而不是音译?
此外,值得注意的是,John译作「约翰」,还不像「罗素」「狄更斯」「李嘉图」这些,只作为特定历史人物译名,而是被写入通用规范,最终用来译称所有叫John的英语人名。而普通人姓名里有Russel,Dickens,Ricardo的,按规范还是要译作「拉塞尔」「迪肯斯」「里卡多」,不能一律译作「罗素」「狄更斯」「李嘉图」...
2024春晚,高考生不能错过的龙年知识点
loong,也可以写作long,是“中国龙”的英文翻译。早在清末期,在美华人就将“中国龙”译作loong,以和西方的dragon区别开来。新加坡总理李显龙的英文名也翻译成LeeHsienLoong。在我国古代传说中,龙角似鹿,头似驼、眼似兔、项似蛇、腹似蜃、鳞似鱼、爪似鹰、掌似虎、耳似牛,是一种能行云布雨的神异动物...
印度人喜欢刷哪些中国剧?
她自称是跟随父辈在中国台湾读琼瑶的小说长大的,而且她给自己取了个很“琼瑶”的中文名字叫“奕竹”。对她来说,看中国爱情剧与读琼瑶小说是一样的,都是从别人的作品中体验一把自由追逐爱情的滋味,毕竟“得不到的才是最好的”,她随家人回国后就按照印度传统相亲嫁人了。印度观众对架空历史类和玄幻传奇类的中国...
【文化】桌球还是乒乓球?从奥运会看两岸体育用语大不同→
英语中,乒乓球的英文是“tabletennis”,直译过来有“桌上网球”或“桌上的网球运动”的意思。台湾地区受早期一些外来文化和翻译习惯等因素的影响,一直保留了“桌球”这样相对更接近英文原意的称呼,来指代乒乓球这项运动。这反映了不同地区在语言发展和文化传承等方面的差异。日本韩国在日本和韩国,乒乓球称为“...
孙海洋秀英语,却把海归美女的名字翻译成“狗剩”,真能逗人
孙海洋秀英语,却把海归美女的名字翻译成“狗剩”,真能逗人2020年11月03日18:38新浪网作者8点搞笑缩小字体放大字体收藏微博微信分享0VideoPlayerisloading.00:00/00:00Loaded:0%视频加载失败,请查看其他精彩视频特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场。如有...
少年的你英文翻译名字片名用英语怎么说 易烊千玺英文推荐电影
电影《少年的你》北美预告中,易烊千玺用英文推荐了该片,网友表示:大佬说英文简直太酥了吧!视频请戳:httpshaokan.baidu/v?pd=wisenatural&vid=14024080526964300075以上,就是有关少年的你英文翻译名字片名用英语怎么说,易烊千玺英文推荐电影视频相关信息(www.e993.com)2024年11月18日。
翻译,我阅读世界的方式
“阅读、翻译,都是看世界的一种方式,它们能够让我们打开眼界,滋养心灵,对世界充满好奇、热情与善意。”在网络平台浏览着全民读书周的阅读分享、购书消费券等活动,衢州译者、金融从业者徐龙华十分感慨,将自己与翻译结缘的故事娓娓道来。“初一的时候,我第一次接触到了英语”...
2023高考英语北京卷试卷分析, 阅读B篇, 全文中文翻译
2023英语高考北京卷阅读B篇,文章比较口语化,所以考到的词组短语和固定用法比较多,但是大部分都属于高频和中高频部分的用法,全文一共出现25处,《高中英语1.5万考点》命中24处。未命中的用法是:jumpatsth迫不及待地接受某机会、建议,等全文中文翻译,大家可以当作语文阅读理解选择题来做做,看看完全能看懂以为...
香港大师赛官方翻译的名字,实在没忍住,夺冠你投谁的票?
希金斯的名字也还可以,与大陆翻译版本只有一字之差,不过,话说金和坚的品质,哪个更匹配巫师呢?三、JuddTrump特鲁姆普的翻译有点搞不懂,由于英文名Trump和美国前总统特朗普相同,所以我们有时候也叫小特“总统”,不过特朗普和特鲁姆普都还感觉比较接近英文原声,而香港翻译的卓林普实在有些让人走神,...
考研英语有多难?网友吐槽:谁能告诉我Renaissance怎么翻译?
在考研英语翻译题中出现了这样一个词“Renaissance”,不得不承认这是一个并不怎么常见的单词,对于考生而言,自然没见过的概率很大。于是就不知道这个单词该怎么翻译了。不过网友可不笨,一看这个单词放在句中还大写,不是人名就是专有名词啊。专有名词肯定猜不出具体什么意思,但是人名还是可以猜一下的嘛。于是呢...