林少华:我为什么不重新翻译《挪威的森林》
于是我长叹一声,掷笔于案,任凭绝望的潮水漫过我的头顶,彻底放弃了重新翻译的努力。还请各位朋友多多见谅!(林少华)
《猫和老鼠》与《瑞克和莫蒂》的中文翻译为什么不一样?
而瑞克和莫蒂则是以人类为主的作品,加上国内受众群体英文理解能力的提升不可能采用和猫和老鼠一样的翻译方法。分析不到位的地方请见谅,各位有其他想法欢迎留言讨论。
女翻译官张京又美又飒!强大的专业能力才是立足职场的王道
其中一名同学回忆说,“自己听的时候,仿佛回到了大学时候,上课被老师随机点名起来做听译支配的恐惧,16分钟的翻译没有一个地方是卡住的,杨主任也好厉害,立马就指出“美国民调”的小失误,三个人配合太好了,不骄不躁,降维式回击……”这两天,我们同学群炸开了锅,毕竟大家都读了英语专业,极其关注翻译这一块...
我们离意念打字还有多远?专访《自然》封面研究作者Krishna Shenoy...
英文的曲线也许能轻松区分出来,但我想其他语言则不尽然。Shenoy:没错,你说得太对了。例如,我们在论文中举的例子,就是字母“h”,它有一个长竖,而“Nancy”中的“n”与“h”的差别是,“n”第一笔是短竖。有时候,就连我们也会搞混,因为它俩真的很相似。在书写的时候,二者也很像。当然,大部分时候我们都...
我们离意念打字还有多远?
如果你使用所有现存语言的机器学习,或者说语言模型,包括英文、中文、梵文等,当前面一个字母是“t”时,跟在它后面的字母更可能是“h”,而不是“n”。所以你写下“t”“n”“e”后,继续写下一个词,系统可以自动识别这里存在拼写错误。那我就会把“n”改成“h”,变成词语“the”。这是不是很像在电脑上打字...
2019 最新选修课攻略
建议大二大三或者有明确考研意向再去,否则可能会坐不住,学期中间需要写三篇考研作文作平时成绩(www.e993.com)2024年11月13日。期末考试就是一份英语卷子,可以带字典,可以查阅手机字典。翻译理论与应用王友良1.5学分一学期点一到两次名。平时作业很少,期末会让大家提前准备,分数较高。课认真听的话绝对不水。
中英德文自荐信 大三学生靠它征服联合国气候变化大会
第16届西博会上,何依为德国杜伊斯堡港口担任陪同口译,主要翻译港口的推广产品。“提前一天才给的资料,需要连夜背下来。”何依说,第一次担任翻译很紧张。看到有人对产品感兴趣,深呼吸后的何依主动走上去说,自己可以为大家介绍演示,但因为是第一次做翻译,有出错的地方请见谅。听了何依坦诚的开场白,现场的德国人...
大三女生参加联合国气候变化大会 写中英德文自荐信打动了组织方
“提前一天才给的资料,需要连夜背下来。”何依说,第一次担任翻译,自己也很紧张,看到有人对产品感兴趣,深呼吸后的何依主动走上去说,自己可以为大家介绍演示,但因为也是第一次担任翻译,有出错的地方请见谅。听了何依坦诚的开场白,现场的德国人都开怀大笑起来,何依也松了一口气。
娱乐学霸入学考试真题试卷:明星考卷你能得几分?
(注:图片实在太模糊,此处未全部收录,如有错漏处还望见谅~~)七、阅读理解(2分)那阳光/碎裂在熟悉场景/好安静/一个人/能背多少的往事/真不轻/谁的笑/谁的温暖的手心/我着迷/伤痕好像都变成了曾经/全剧终看见满场空座椅灯亮起/这故事好像真实又像虚幻的情境/只是那好不容易被说服的自己/借口又顶不住懊...