海外问卷调查是如何进行的?
答:我们去做海外问卷公司发布的市场调查问卷,每一份问卷都有对应的美金奖励,一般在1-5美金左右,我们按照要求填写完问卷,就可以获得美金奖励。有人担心做国外的问卷,看不懂英文怎么办?其实我也看不懂,我们都是通过翻译软件,1秒钟就能把英文问卷翻译成中文。也有人担心问卷里的题目自己不会做怎么办,有没有很...
“BEI Station”?官方回应2号线站名拼音英文混用:已调整
“济南站北”站英文名译写为“JINANRAILWAYSTATIONBEIStation”其中“北”直接使用了汉语拼音“BEI”,这让一些网友百思不得其解:为什么英文站名还能“中西结合”?对于应该如何翻译的问题,网友也进行了积极的讨论:弓箭在神之手:现在都是地名的拼音直接当英文用,这个没问题。但是北站翻译为beistation就...
SCI写好后怎么翻译成英文?写好SCI必备的十大翻译神器
??Linggle是一科研可用来进行英语语法、句子写作的工具,可为学习者提供更准确的英文写作建议,还能够根据词性来推测短句和句子,精准的分析出完整英文句子如何撰写。09NetSpeak??网址:httpnetspeak??NetSpeak是一款提供免费线上单词、词组、语句翻译的工具,其特点是可以在线搜索和比较各种英文词汇、...
预包装柳州螺蛳粉外包装英文译写规范正式实施
近日,由柳州市外办、市商务局联合制定,广西科技大学、柳州职业技术学院等参与的《预包装柳州螺蛳粉外包装英文译写标准》等高校,以及柳州螺蛳粉生产企业等相关单位。,经市市场监管局批准并正式实施。根据这个标准,柳州螺蛳粉有统一的英文名称“”,“臭辣”、“麻辣”等特殊口味也有翻译参考。本标准规定了预包...
何时去云南? 英文翻译:When will you go to Yunnan?
7.在云南旅游中,怎样去体验当地的文化风情?答:除了自然景观,云南的英语翻译独到文化也是其旅游的一大吸引点。游客能够去丽江古城品尝当地美食和购买手工艺品,游览松赞林寺等古代佛教文化遗址,体验白族、纳西族等少数民族的传统日常生活和文化活动。云南的短语独到文化风情充分表达了这里的核心历史和人文底蕴,也给游客...
李安琪:上节目全程说英文让老公翻译,吴京怒怼:不要跟我讲英文
李安琪就是他奋斗的动力,他英文不好,但为了方便李安琪看信,还是会用英文写,翻译不出来的词语就查字典,虽整日闹乌龙,却让李安琪很是感动(www.e993.com)2024年11月15日。这些年,他成了合格的“时间管理师”,边和李安琪谈恋爱边训练,一心两用非但没有给他造成困扰反而让他持续开挂。
广西螺蛳粉官宣英文名“Liuzhou Luosifen”,那“加臭加辣”怎么说?
要“官宣”英文名?此前市面上的预包装柳州螺蛳粉大多数采用意译,如“snailnoodles”“SnailRice-flourNoodles”(snail意为蜗牛),不能准确表达螺蛳粉的内涵,还容易将其与蜗牛等产品混淆。柳州螺蛳粉出口包装上的英文怎么写,一度让出口企业伤透了脑筋,而每个企业的翻译不同也不利于其他国家对柳州螺蛳粉的...
南音、博饼、海蛎煎用英文怎么说?我市有“参考答案”
博饼、海蛎煎用英文该怎么翻译?我市有“参考答案”。昨日上午,厦门市人民政府外事办公室副主任曾金吉在线接听12345政务热线,介绍推动实施厦门市《公共服务领域英文译写规范》(以下简称《译写规范》),服务厦门营商环境建设,便利外籍人士在厦生活。摸底排查超15万个标识牌...
英国配偶签证大变革!新政策下申请有哪些变化?薪资标准怎么算?
10、忘记提供英文翻译认证任何非英语的文件都需要提供英文翻译件及有关该翻译的信息,申请者的翻译需要由被移民局认可的翻译机构来完成,以确保相关翻译足够权威,不会出错。您必须提供关于翻译人员的姓名,地址和其他联系信息,以及翻译人员的完整签名,如果不能提供合规翻译,也是会被拒签的。
有道QAnything背后的故事---关于RAG的一点经验分享
在此,我们先明确一些情况,LlamaIndex博客(httpsblog.llamaindex.ai/boosting-rag-picking-the-best-embedding-reranker-models-42d079022e83)的评测只使用了llamav2(httpsarxiv/abs/2307.09288)这一篇英文论文来进行评测的,所以该评测是在纯英文、限定语种(英文)、限定领域(人工智能)场景下进行的。