八年级(上)语文期中备考方法及资料领取
常考这句翻译:“庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。”注意庭中没水,是月光照到庭院,地面如水一般清明澄澈。我刚才点拨的地方,都是课内复习重点,这些课内古诗文一定不要丢分。三、现代文阅读考点及备考方法八年级通常不会考课课内文章,按照往年出题思路,第一篇通常是新闻类文本阅读题或人物传记。第...
七年级语文下册:必背古诗词文言文及译文归纳汇总,寒假预习必备
在新版部编教材中,增加了大量古诗文篇目。小学阶段增加高达87%,初中阶段增加高达54%。不仅要求学生能背诵古诗文,还要能理解和赏析古诗文,这对孩子们来说是一个全新的挑战。古诗文是中国传统文化的瑰宝,能流传到今天的一定是经典中的经典,值得我们反复学习思考。很多同学在学习古诗词和文言文时,往往只注重背诵,而忽...
[教材资源] 人教版七年级下册语文文言文翻译全集
郑州奥数网2014年郑州小升初已接近尾声,许多孩子考上了中意的学校。为方便大家顺利适应初中的学习,朽整理出了人教版七年级下册文言文翻译全集,以供参考。1、伤仲永译文原文金溪平民方仲永,世代以种
部编版:八年级上册文言文、诗词翻译梳理,收藏打印,孩子用得上
今天老师整理了部编版八年级上册文言文和古诗词的重点内容,建议家长们可以为孩子收藏打印一份,让孩子多加复习和巩固,我相信这对于提高孩子的综合能力会有很大的帮助,在考试中也能获取不错的学习成绩!
想起被文言文支配的恐惧?这些翻译真是笑死了!
想起被文言文支配的恐惧?这些翻译真是笑死了!研究译
解析:高考题型讲解之文言文翻译
文言文译文衡量的标准包括以下几方面:信、达、雅(www.e993.com)2024年10月26日。1.信:准确、不歪曲、不遗漏、不随意增减。2.达:明白通顺,符合现代汉语语序,没有语病。3.雅:文笔优美。(二)翻译原则翻译原则:以直译为主,若难于直译时,辅以意译。1.直译:逐字翻译,竭力保留原文用词造句的特点,力求风格和原文一致。
北京高考语文试卷文字量减少300字 文言文部分减少一道翻译题
试卷总体文字量减少了300字,给学生答题思考腾出了时间。试卷的选材和命题平易适中,体现对考生的关切。从选材来讲,语文试卷回应了时代热点,社会热点。这一点跟各区的研究备考完全一致。整个试卷24道题减少为23道题,文言文部分减少一道翻译题。文/北京青年报记者武文娟编辑/崔毅飞...
这可能是你见过的最奇葩的文言文翻译
所谓“奇葩”的文言文翻译,大约是指:译文与作者原旨大相径庭,但字字句句却能自圆其说,让人始料不及,产生“似乎哪里不对,又似乎很有道理”的感受。文言文翻译这个东西,差之毫厘,谬以千里。但凡有一个词理解错了,整句话的意思就变了。大家都看到过哪些惊世骇俗的翻译呢?
微信聊天翻译新增加支持文言文:这结果很秀了
PConline资讯机器翻译自从AI附体之后便有了飞速发展,最近搜狗、讯飞等公司都推出了翻译机,可以实现中文和几十种语言的实时翻译。而大家最常用的,恐怕还是微信聊天里自带的翻译功能。最近,微信翻译又有了一次大升级。居然能将文言文翻译成英文。据悉,这个神技由微信团队自主研发,并已经全面应用于微信客户端对话及...
教材编写组解答统编语文八年级下册27个常见问题
在统编语文中,同学们常常会发现一些“错别字”、描述不一致的前后文、与自己认知不符的描述,从而感到疑惑。人民教育出版社统计了统编语文八年级下册中的27个“错误”,进行一一解答。1、第4页,《社戏》中“模胡在远处的月夜中”的“胡”字是错别字吗?