一模诊所|“救救我的文言文吧!” 别人拿满分,我扣7、8分,这合理吗?
1.①.宋代②.范仲淹2.不因外物和自己处境的变化而喜悲。3.①.采薇;②.隐居不仕;③.古仁人;④.忧乐天下(或:先天下之忧而忧,后天下之乐而乐)1.本题考查文学常识。2.本题考查课内文言翻译,非常基础。3.“相顾无相识,长歌怀采薇”意为:大家相对无言彼此互不相识,只能咏一曲长歌...
比润更重要的是融入这个世界
因为这就是我的生活方式。范仲淹说,“不以物喜不以己悲”,这个其实是挺难的。但这就是我的生活方式,它颠扑不破,而且非写不可。哪怕要用低品质的物质生活来支撑这种写作生活,我也能接受。重要的是,你如何定义自己的人生。如果仅仅换了个环境,可以享受更好的福利,能吃更大的汉堡。但是,然后呢?在异国总还...
笑抽!你见过的最奇葩的文言文翻译是什么?
所谓“奇葩”的文言文翻译,大约是指:译文与作者原旨大相径庭,但字字句句却能自圆其说,让人始料不及,产生“似乎哪里不对,又似乎很有道理”的感受。文言文翻译这个东西,差之毫厘,谬以千里。但凡有一个词理解错了,整句话的意思就变了。大家都看到过哪些惊世骇俗的翻译呢?@大团扇春蜓食马者不知其能千...
千问千寻大运河专题片 | 一代文豪范仲淹为何拿下这座堤坝的“冠名...
翻译:焦贤颖检校:金勇鸣谢:盐城市委宣传部盐城市大运河文化带和大运河长江国家文化公园建设工作领导小组办公室
小学文言文阅读50篇精选
1.翻译下列句子。吾欲之楚。马虽良,此非楚之路也。2.用一个成语概括本文内容,这个成语是()读了这则短文后,你受到什么启发?八、北人生而不识菱(1)者,仕于南方,席上食菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”...
范仲淹与青州
朝廷十分重视知青州人选,所谓“海岱之区,地望攸重;岳牧之任,邦选甚隆”(www.e993.com)2024年11月10日。于是,涌现出一批结缘青州的历史人物——寇准、曹彬、王曾、夏竦、富弼、范仲淹、文彦博、庞籍、欧阳修、赵抃、曾布、刘挚、黄裳。皇祐三年(1051年),范仲淹的到来最使古州增辉。范仲淹一生以身许国,戍边西北抵御西夏,推行庆历新政变法,建树...
蒙古发现碑文请中国专家翻译消失两千年的汉朝燕然山铭重现人间
1990年,两位蒙古国的牧民避雨时在杭爱山上发现了一处汉字摩崖石刻,蒙古专家经过20多年的解读都无法准确翻译。2014年,蒙古正式请求邀请中国考古专家齐木德道尔吉(内蒙古人)和高建国前往蒙古国考察。通过三年的研究,发现这处石碑竟然是消失了2000多年的《封燕然山铭》。
九上语文文言文知识点整合解析,必背必学
九年级上册语文课内文言文知识点汇总01《岳阳楼记》一、作者作品《岳阳楼记》选自《范仲淹全集》。作者范仲淹(989-1052),字希文。谥号文正,史称范文正公。北宋政治家、文学家,吴县(今江苏苏州)人。宋仁宗时官至参知政事,相当于副宰相。有《范文正公集》传世。所作的文章富有政治内容,文辞秀美,气度豁达。
予爱其清白而有德义可为官师之规翻译
借“井德”喻“官德”,大力宣扬“所守不迁”,即坚定信念、坚持原则、信守不移;“所施不私”,即清正廉洁、不徇私情。这不啻为当时贿赂成风的官场开出了一剂道德修养的良药,伸张了正气。文章创作于宝元元年十一月,范仲淹来越州(今绍兴)任知州,这次范仲淹是被权相吕夷简扣上“越职言事,离间君臣,引用...
2018河南中考复习-文言文重点篇目考点
中考语文文言文重点篇目考点:《捕蛇者说》1、文章开头,作者为什么要如此强调“异蛇”之毒?这是作者设置的一个悬念,为下文埋下伏笔,暗示了当时的世上还有比毒蛇更毒的东西,使读者产生了急切读下去的愿望。这一段重在写“毒蛇”之异,从三个方面加以描绘:一是颜色之异,二是毒性之异,三是用途之异。