翻译家、戏剧家李健鸣逝世,在跨越三十年的三个版本《哈姆雷特...
李健鸣长期从事德语教育和翻译工作,《莱辛戏剧七种》《白色的房间》《劫匪》等德国名著均由李健鸣翻译,她还是凯特·温丝莱特主演电影《朗读者》的同名原著小说最早的翻译者,由李健鸣最早翻译的弗洛姆《爱的艺术》则被认为是最通俗易懂的译本。李健鸣对中国现代戏剧艺术的探索和推动亦起到重要的作用。1979年李健鸣参加了...
人文高端论坛特辑 | 刘晓艺:论深文理翻译的可行性——以五古译...
在完成8首以后,另外2首实在挑不出,于是这个翻译计划陷入停顿9个月之久。再其后,因为稿约不能再拖了,我就圈划出20首,跟古典文学方向的博士生贾瑶一起裁定。我们盲挑,不约而同取中了第28首和第81首,这也就是最晚出的两首。因为经过盲挑,我才能确定风格确确实实是合适的。另外旧译,我做了一些修订。旧译...
土超卫冕冠军评价穆里尼奥,一个过时的翻译,德比前口水战很激烈
哇!吃瓜,吃瓜,话说鸟叔多少年没听到有人这样攻击他了,说他出身不行,只是个翻译,足球方式过时了云云,很明显,双方都急眼了,火药味十足啊!也难怪,就在昨天,费内巴切管理层在内务部部长耶尔利卡亚的引荐下,老板阿里·科奇(AliKo??)、管理层董事哈坎·萨菲(HakanSafi)和阿昆·伊利贾勒(AcunIl??...
西安翻译学院:以教育家精神办好特色鲜明的高水平民办大学
2023年12月9日至10日,在第十二届全国口译大赛(英语)决赛上,学校高级翻译学院学生贾思辰、英文学院学生宁博宇获全国二等奖。37年的办学实践中,西安翻译学院培养了20多万优秀毕业生。他们中既有追求学业深造之路的2003级校友郑艳颖,也有担任陕西广播电视台《名企面对面》节目总策划的2007级校友耿万崇等行业精英人才,...
晋文 郭妙妙|汉代丝路上的“信使”与“翻译”:悬泉汉简所见“驿骑...
西汉贾捐之曾言:“越裳氏重九译而献。”晋灼注曰:“远国使来,因九译言语乃通也。”《后汉书??马融传》载:“南徼因九译而致贡,朔狄属象胥而来同。”李贤注曰:“九译为九重译语而通中国也。”当然,“九译”并不一定是指翻译九次或九种语言,而是泛指由于路途遥远和语种很多,需要将所要传达的信息多次...
好大学你来选 二本院校西安翻译学院有哪些报考点?
2023年12月9日至10日,在第十二届全国口译大赛(英语)决赛上,高级翻译学院学生贾思辰、英文学院学生宁博宇获得全国二等奖(www.e993.com)2024年12月20日。2,知名校友众多,成才之路等你来37年的办学实践中,西译培养了二十多万优秀的毕业生,他们分布在社会的各个地方,发光发热建设着伟大的祖国。他们中既有追求学业深造之路的2003级校友郑艳颖。
10年通信,半个世纪怀念:致敬翻译家朱生豪和宋清如以吻封缄的爱情
1954年,翻译的“莎剧”重版发行后,人民文学出版社寄给宋清如两万多元稿酬。她分文未取,将这笔巨款以朱生豪的名义捐献给了他的家乡。1955年到1958年,她在朱生豪弟弟朱文振的协助下,翻译剩下的莎剧。1977年,67岁的宋清如回到了嘉兴南门朱氏老宅,住在楼下北面的一间偏屋内。
首都师范大学外国语学院举办“李玉民翻译艺术研讨会”
中新网北京5月31日电(记者贾天勇)由首都师范大学外国语学院主办的“李玉民翻译艺术研讨会”30日在校内实验楼报告厅隆重举行。李玉民是首都师范大学外国语学院教授、中国当代著名文学翻译家。他在中法建交的元年便到法国留学,是中法甲子情谊的见证者和中法文化交流的摆渡人。李玉民译著等身,迄今为止,译文字数已逾...
回顾《地下交通站》中配角:牛人数不过来,客串的成相声界大佬
2007年由英达执导的情景喜剧《地下交通站》在内地首播,很快受到了观众的喜欢,若是你没有看过这部剧,那也听过“曲线救国贾队长”这句话。该剧以抗战年代为背景,以喜剧的模式讲述根据地冀中一个小镇的故事,剧中的贾队长完美的诠释了什么是“猪一样的队友”,身份是一名汉奸,帮着鬼子对付抗战的战士和算计普通的老...
2023,我的中华文化情缘
贾佩琳(澳大利亚作家、小说家)今年暑假,动画电影《长安三万里》公映,受到很多观众的喜爱。我为这部影片翻译了英文字幕。我进行这项工作的主要感受是开心,因为我爱唐诗,爱翻译电影字幕,也爱接受挑战——翻译这部电影中的48首唐诗并做成字幕,是个非常有意思的挑战。