大卫·香农:虽然5岁是我的创作巅峰……
4.BacktoschoolwithDavidShannon(BookPage,1999年9月)httpsbookpage/interviews/8005-david-shannon-childrens/5.DavidShannonWelcomesBackHisFictionalBoyhoodSelf(出版商周报,2018年1月)httpspublishersweekly/pw/by-topic/childrens/childrens-book-news/article/75903-davi...
新加坡总理黄循财大谈自己没有智能手机的青年岁月
Ithinkitisimpossibletopredictwhatwillhappen.Noonecantellyouthiswillcertainlytakeplace.ButIhavenodoubtthatwewillfaceourshareofchallengesintheyearsanddecadesahead.Forone,Singaporewillhavetooperateinamoredifficultexternalenvironment.The...
2024返校季来临,跨境卖家如何把握商机?|翻译|运费|文具|美通|电商...
一、#backtoschool更多资讯请查看zipto1.便携式多格饭盒播放量:16.26万获赞数:3805售价:$12.65-$15.35(税前)限时优惠:无门槛75折总销量:4.13万件总销售额:$52.2万好评度:4.6/5.0运费:$7.99(满$5免运费)至美通观点在多元文化的背景下,自带午餐能够更好地满足不同人群的饮食偏好。这...
双语指南丨最新版美国流感疫苗2024-2025版指南全文——自译_腾讯...
TheBackgroundDocumentthatsupplementsthisreportcontainsliteraturerelatedtorecommendationsmadeinpreviousseasons.TheinformationincludedintheBackgroundDocumentforsuchtopicsisnotasystematicreview;itisintendedtoprovideanoverviewofbackgroundliteratureandisperiodically...
双语指南丨最新版美国流感疫苗2024-2025版指南全文——自译_腾讯...
(Tables2and3).Abbreviationsareusedinthisreporttodenotethevarioustypesofvaccines(Box).AsummaryoftheserecommendationsandaBackgroundDocumentcontainingadditionalinformationoninfluenza,influenza-associatedillness,andinfluenzavaccinesareavailableathttpscdc...
拓宽护士职业倦怠的透镜 |OHIO Nursing School
Post-traumaticdisorder:psychiatricdisordercausedbyexposuretoatraumaticeventorextremestressororconfrontationwithaneventoreventsthatinvolveactualorthreateneddeathorseriousinjuryandinvolvesintensefear,helplessnessorhorror...
在老年科医生短缺的情况下,护士接听电话 | UCSF Nursing School
TheSchoolalsotrainsclinicalnursespecialiststobecomeexpertsingeriatriccarethroughitsAdultGerontologyClinicalNurseSpecialist(AGCNS)specialty.Thespecialtypreparesgraduatenursingstudentstomanagethehealthofvulnerableadultandolderadultpopulationsfromwellnessthroughacute...
记住:“母校”千万别翻译成“Mother school”
eg:Hesaidtohisfriendsthathisalmamaterwasverybeautifulandhadmanylakes。他和朋友说他的母校很漂亮,还有很多湖泊。我们千万不要把“母校”译为“motherschool”,也不要翻译成“formerschool”。??母语≠motherlanguage
分析了近3年的四级作文题目 ,我们发现了这些套路
Theorientationisdividedintothreeparts:aschoollecture,astudentactivityandacampustour.Intheschoollecture,wewillintroducetheschoolbackground,professionaltrainingobjectivesandhowtoselectcourses,soastohelpstudentsquicklyembarkontheirlearningjourney.Atth...
写文书没有思路?看谷爱凌的“文书”是怎么打动斯坦福的?
翻译:(选答)在康奈尔大学CALS,我们的目标是让世界变得比我们发现的更好,所以我们寻找那些不仅有动力掌握自己的学科,而且热衷于为公共利益服务的人。请详细说明你对人们、社区和/或对你重要的环境产生了有意义影响的经历。Optional:CornellCALSisdedicatedtopurpose-drivenstudyoftheagricultural,life,environ...