被问了无数遍的浙人-三民版《资治通鉴》,终于来了!
有原文,有注解,有白话,浙人-三民版《资治通鉴》可以说能为你逐字逐句讲清《资治通鉴》,即使是对古文、历史零经验的读者也十分友好。全本全注全译,帮助更多人读懂这部旷世巨作。3精装平装同步上线宜阅读、宜收藏,这是浙人-三民版《资治通鉴》最重要的特点之一。对于经典套书,有人喜欢精装、有人喜欢平装。
文言文阅读高分攻略,高考生高分逆袭必读!
带回原文,检查仔细;通达完美,翻译完毕。我们对文言文题普遍有一定的畏难情绪。其实,只要稍稍作一点准备,就会发现,历年的高考都有一定的规律。高考选文标准是:文不甚深,言不甚俗。符合这一要求的文言文,主要是以下六个方面:“二十四史”中的传记部分和《资治通鉴》中的名段;以《孟子》《韩非子》为代表的先...
资治通鉴:领导为什么要倡导团队成员多读书?读书强企,基业长青
原文是:朕欲武臣尽读书以通治道,何如?什么意思呢?翻译过来就是:我想让武臣,就是那帮带兵大将,全部通过读书来,来通晓治理国家的大道。怎么样?这是宋太祖赵匡胤对侍臣说的一句话,他想通过让武将读书,让这帮人明白治理国家的道理。同时,也反映出他想改变这些武将不知道读书,想靠武力来治理天下的这种错误思想...
盛传多年的三民版资治通鉴“三全本”终于出了简体版!
近二三十年来,市面上各家校勘、评注、笺释、白话翻译的《资治通鉴》,版本众多,称“鱼龙混杂”也不为过,给读者鉴别选择带来不小的困难。不过,在学者和读者心中还是基本的判断,其中,由著名古代文学和古文献学专家张大可教授、韩兆琦教授领衔,多位资深专家耗时十余年,费尽心血,共同点校注译的《新译资治通鉴》是公认...
重磅| 三民书局经典版本《资治通鉴》首次全本引进大陆独家出版
有原文,有注解,有白话,浙人-三民版《资治通鉴》可以说能为你逐字逐句讲清《资治通鉴》,即使是对古文、历史零经验的读者也十分友好。全本全注全译,帮助更多人读懂这部旷世巨作。03精装平装同步上线宜阅读、宜收藏,这是浙人-三民版《资治通鉴》最重要的特点之一。
刘义隆一伐北魏-细品《资治通鉴》之南北风云原文及译文
《资治通鉴》译文元嘉七年(庚午,公元430年)春季,正月,癸巳(初六),刘宋文帝任命吐谷浑可汗慕容慕璝为征西将军、沙州刺史,封为陇西公(www.e993.com)2024年12月19日。刘宋文帝自从即位以来,就有收复黄河以南失地的雄心。三月,戊子(初二),文帝下诏挑选披甲精兵五万人,分配给右将军到彦之,并责令到彦之统率安北将军王仲德、兖州刺史竺灵秀带水军进入...
朱龄石灭西蜀-细品《资治通鉴》之五胡乱华原文及译文
《资治通鉴》原文安皇帝辛义熙八年(壬子,公元四一二年)太尉裕谋伐蜀,择元帅而难其人。以西阳太守硃龄石既有武干,又练吏职,欲用之。众皆以为龄石资名尚轻,难当重任,裕不从。十二月,以龄石为益州刺史,帅宁朔将军臧熹、河间太守蒯恩、下邳太守刘钟等伐蜀,分大军之半二万人以配之。熹,裕之妻弟,位居龄石...
吉光片羽:从四体《大藏经》雕版感受中华文化之美
《大藏经》的版本是单页叠放在一起未经装订的长条书,经页为长方形,按其内容及页码放在一起,这种装帧形式称为“梵夹装”。梵夹装源于古印度,是用来装订梵文书写的贝叶经。元代胡三省所注《资治通鉴》云:“梵夹者,贝叶经也,以板夹之,谓之梵夹。”清内府使用的梵夹装,也多用于装潢民族文字的佛教经典。
大唐狄公的出海与回归
我一直比较喜欢历史,在翻译《大唐狄公案》的时候查阅了两唐书、《资治通鉴》和《通典》等史料,尽量让书中的官职、称呼和一些民俗元素符合唐代风貌。原著中明显与唐代史实不符的一些描绘,我在不影响原著主体故事情节的前提下,做了微调改动,这样处理过的译文就比较贴合“大唐”风貌。
《资治通鉴》为何被翻译成了满文版?
满文《资治通鉴纲目》的译者是清代著名翻译家和素。他是清代著名的满族学者、翻译家,字存斋、纯德,完颜氏,清康熙年间满洲人,隶属内务府镶黄旗。累官至内阁侍读学士,御试清文第一,赐巴克什号,充皇子师付,翻书房总载。▲和素像,画作于康熙三十四年(1695年),现藏故宫博物院。(图片来源:民族文化宫微信...