塞萨尔·艾拉:写作就是生活,以一种想象力和智识思辨的魔法方式
网友疑问:“我们读的是同一个塞萨尔·艾拉吗?”在网友的阅读印象中,艾拉被他单纯视作荒诞派作家。网友读过两本中文版的艾拉作品,其中包括《野兔》,这是艾拉最后一部关于潘帕斯草原的小说。《野兔》小说写的是英国地理学家和博物学家汤姆·克拉克在潘帕斯草原漫游、寻找一种传说中会飞的兔子的故事。与他同行的还有...
推动文明交流互鉴,首届“翻译与文明互鉴”国际学术研讨会在二外召开
上午主旨演讲环节,中国翻译协会前常务副会长陈明明以“中国特色文化概念的定义和翻译”为题,以“文明”的定义及其英文表述为切入点,深入剖析了文明在中国的重要地位,并以党的二十大报告中“文明”概念英译等为例,详细阐述了文明在不同语境下的翻译方法,以及如何确保翻译的准确性,确保更有效地传播中国声音。北京外国语...
入围傅雷翻译出版奖,这本书让普鲁斯特不再遥不可及
2022年,普鲁斯特逝世一百周年之际,北京大学出版社推出了让-伊夫·塔迪耶的《普鲁斯特传》中文版,这部传记为我们认识这位伟大作家提供了丰富且可靠的资料。如今,这本书不仅在豆瓣收获好评,评分高达9.3,读者评价它“力挫群雄”,同时还入围了第二届行读图书奖文学类年度Top10、第15届傅雷翻译出版奖社科类奖项。塔迪耶...
共话诗歌,拥抱拉美!
本书选译了诗人最后两本诗集的全部和前两部诗集的部分作品,此外,还选译了八首散文诗。通过这些作品,读者可以比较全面地了解这位伟大的秘鲁诗人。作者简介塞萨尔·巴略霍(CésarVallejo,1892—1938),生于秘鲁,是拉丁美洲最有影响的诗人之一。代表作:《黑色使者》《特里尔塞》《人类的诗篇》《西班牙,请拿开这杯...
美国作家专访大诗主义运动创始人、国际著名作家曹谁
虽然目前我的诗歌已经被翻译为二十多种文字,不过整本书的翻译还在进行中,目前可以关注意大利著名汉学家雪莲(FioriPicco)翻译的《帝国之花》可以在亚马逊买到,这本书以英语、意大利语、汉语出版,是我对全球化背景下中华文明的中心主义的反思,我听雪莲说您已经写了一篇非常出色的书评,我也很期待阅读。雪莲还在翻译我...
草堂读诗|故事:塞萨尔·巴列霍《我降生那天》
诗歌就是生活,欢迎来到由封面新闻、成都广播电视台与《草堂》诗刊联合推出的“草堂读诗”,我是读诗人涓子(www.e993.com)2024年10月20日。刚刚大家听到的诗歌《我降生那天》,来自塞萨尔??巴列霍,翻译是飞白。塞萨尔·巴列霍是秘鲁最重要的诗人,也是拉美现代诗坛最伟大的先驱之一。他的诗既狂野原始,又温柔美丽;既真挚可感,又具有浓烈的超现实主义...
重庆斯威新门将教练来头不小,曾带过巴西门将塞萨尔 ??
何塞·乔布尔和翻译执教塞萨尔是珍贵记忆在网上搜何塞·乔布尔的名字,即使是用英文搜索,也没有太详尽的介绍。为了尽快了解乔布尔的执教履历,记者请他用最简单的方式进行介绍——“你带过的队员当中有哪些知名球员?”如果是一个默默无闻的门将教练,也许就会被这个问题难住了,因为即便他带过很多不错的巴西球员,...
塞萨尔·艾拉:拉美文学的野兔
在这两本与印第安人以及美洲原住民相关的故事中,塞萨尔·艾拉已经表现出了奇幻的想象力。但想要更深刻地理解艾拉的小说,还是需要很多周边知识。范晔认为,艾拉在小说中使用的某些技巧与意象,比如“野兔”一词,就很有可能来自于一本语言哲学书籍。“在美国有一位哲学家,我们中文翻译成奎因。很有可能艾拉读过或者知道...
拉美文学大师塞萨尔·艾拉代表作《女俘爱玛》《野兔》出版
《2666》作者罗贝托·波拉尼奥曾如此称赞他:“他是当代极少数最伟大的西班牙语作家之一。一旦你开始阅读他的作品,便不会想停下来。”他就是塞萨尔·艾拉。金秋十月,文景联合楚尘文化共同出品两部艾拉的著作:经典成名作《女俘艾玛》、游走于现实与想象的奇诡之作《野兔》。
格拉维森做了22分钟皇帝 塞萨尔自告奋勇当翻译
记者李森报道第一天在伯纳乌球场亮相的格拉维森,表现得和蔼可亲,随随便便,对伯纳乌、对马德里的一切,丹麦人充满了好奇。贝克汉姆心里压力正大,媒体正在炒作,格拉维森的到来会让英格兰队长和古蒂打替补,替补欧文也没心情,两个英国人都没能用英语去照顾这位新来的丹麦人。倒是皇马替补门将塞萨尔和左后卫布拉沃自告奋勇地为...