索尼为《毒液2》征求中文名 网友:以你的舌头亲吻我
《毒液2》定名“VENOM:LetThereBeCarnage”,Carnage是出现在《毒液1》片尾伍迪哈里森饰演的反派屠杀,屠杀开始/让屠杀发生,都有点一语双关的意思,但正式的中文片名要如何起呢?@美国索尼哥伦比亚电影公司询问网友,这么酷的片名要如何翻译?有网友翻成《毒液2:生灵涂炭》、《毒液2:屠杀降临》、《毒液2:屠杀现世...
索尼为《毒液2》征求中文片名 网友脑洞大开:请以你的舌头亲吻我
《毒液2》定名“VENOM:LetThereBeCarnage”,Carnage是出现在《毒液1》片尾伍迪哈里森饰演的反派屠杀,屠杀开始/让屠杀发生,都有点一语双关的意思,但正式的中文片名要如何起呢?@美国索尼哥伦比亚电影公司询问网友,这么酷的片名要如何翻译?有网友翻成《毒液2:生灵涂炭》、《毒液2:屠杀降临》、《毒液2:屠杀现世...
索尼的漫威漫改超级英雄电影《毒液2》宣布档期推迟……
索尼的漫威漫改超级英雄电影《毒液2》宣布档期推迟,由原定的今年10月2日改为明年6月25日在北美上映!同时,国外发布了重新定档的小视频,视频中毒液2的英文片名为《Venom:LetThereBeCarnage》,中文片名还暂译中,那么问题来了,大家觉得怎样翻译比较好?评论区留言告诉我,有可能会被选中噢。
《毒液2》正式定名定档,蜘蛛侠是否加入仍是悬念
可以考虑翻译为《毒液2:屠杀终至》,这样翻译一方面凸显出了“屠杀”作为一名实力反派角色的份量,另一方面也一语双关预示了续集中的主战场纽约将再次迎来一场史无前例的腥风血雨。而“终至”两字同时也凸显出了续集制作和上映的不易,经历了漫长的等待,在《毒液》上映两年之后,观众们终于等到了在万众瞩目的《毒...
放大镜又找到细节了!这次蜘蛛侠会和《毒液2》有关吗?
北京时间前天晚上,《毒液2》发布了第二支新预告。除了卡内奇(屠杀的内地翻译名)的酷炫暴虐外,有些粉丝还很期待,蜘蛛侠是不是也会出现在《毒液2》中。今天有放大镜网友在电影的花絮中,找到了些细节。在《毒液2》的幕后花絮影像中,呈现了一位艺术家的工作图像,有一个名为“george-evangelista-venom-spiderman...
《毒液2》译名让人大跌眼镜,搜狗百科回应:信息引自网络
在搜狗百科显示的信息中,不仅有主演和电影类型分析,还有其它译名(www.e993.com)2024年7月28日。所谓其它译名,就是各个地区对于原版名称的翻译不同,比如台媒将《毒液》翻译成《猛毒》,于是在这个搜索页,我们看到《毒液2》更高能的译名——请以你的舌头亲吻我。这个信息被微博用户公布之后,让很多影迷都为之惊叹。从这个译名本身去理解,确实曲解...
典型地道英语句子解析之五
本句选自关于《毒液2》(Venom2)的剧情介绍,具有影评特征,语言风格比较书面化,包括电影术语和角色的名字,对不熟悉剧情的读者有一点的困难。PlotdetailsonEddieBrock’ssecondsolooutingstillremainscarce,unfortunately,butonethingthatwedoknowforsureisthatanotherfamoussymbiotewill...