Violaine:假如翻译欺骗了你
英国曼彻斯特大学翻译与跨文化研究中心的翻译理论家蒙娜·贝克(MonaBaker)所著《翻译与冲突》(中译本由北京大学出版社于2011年出版),就是一部揭示翻译中因语言“霸权”而使真相蒙蔽于世的翻译理论专著。书中举述诸多案例用以说明翻译是文化冲突的一部分,甚至就是造成冲突的原因。在翻译界,最早的语言学派认为翻译只是...
TED-学习一门新语言的四大理由(视频+中英对照翻译+MP3音频)
TED简介:2016|美国哥伦比亚大学教授、语言学家JohnMcWhorter,为我们讲述学习一门新语言的好处。学外语很辛苦,现在的即时翻译技术也在飞速提升。然而John将告诉你:除了母语外,学一门新的语言的四大理由演讲者:JohnMcWhorter片长:10:06/中英对照演讲稿/ThelanguageI'mspeakingrightnowisonits...
柳叶刀-数字医疗丨ChatGPT:出院总结的未来?
“帮我为JohnDoe写一份出院总结,患者70岁,5天前接受了全髋关节置换术,现在可出院回家。”响应**虽然该总结对于大多数患者而言可能是准确的,但ChatGPT自动生成了提示语中未包含的其他信息,表明临床工作人员有必要在最终定稿之前进行手动检查。“患者:JohnDoe年龄:70岁入院日期:[日期]出院日期:[日期]入...
昆汀最新重磅访谈,把家底都抖搂出来了!
本片集聚了他所有的——在此引用他最喜爱的演员之一(罗克·赫德森)主演的影片名称——“美妙的执迷”(指1954年道格拉斯·瑟克导演,罗克·赫德森主演的MagnificentObsession,中文译为《天老地荒不了情》——译注)。
西方视野中的多重“逸品画风”|画家|水墨|山水画|写意|绘画_网易...
一、岛田修二郎《逸品画风》的研究与翻译日本学者岛田修二郎(1907—1994)于1931年毕业于京都大学,在获得博士学位前后,他陆续开始发表论文,逐渐奠定了他在中日绘画史研究界中的一流学者地位。岛田在日本汉学界中属于“京都学派”,重训诂、考证,学风严谨。1962年,他被聘为普林斯顿大学艺术史与考古学系教授,成为了美...