双语指南丨最新版美国流感疫苗2024-2025版指南全文——自译_腾讯...
PreventionandControlofSeasonalInfluenzawithVaccines:RecommendationsoftheAdvisoryCommitteeonImmunizationPractices—UnitedStates,2024–25InfluenzaSeason(人名不翻译了,反正没有DavidShao)LisaA.Grohskopf,MD;JillM.Ferdinands,PhD;LeneeH.Blanton,MPH;KarenR.Broder,MD;J...
双语指南丨最新版美国流感疫苗2024-2025版指南全文——自译_腾讯...
PreventionandControlofSeasonalInfluenzawithVaccines:RecommendationsoftheAdvisoryCommitteeonImmunizationPractices—UnitedStates,2024–25InfluenzaSeason(人名不翻译了,反正没有DavidShao)LisaA.Grohskopf,MD;JillM.Ferdinands,PhD;LeneeH.Blanton,MPH;KarenR.Broder,MD;J...
双语指南丨最新版美国流感疫苗2024-2025版指南全文——自译_腾讯...
PreventionandControlofSeasonalInfluenzawithVaccines:RecommendationsoftheAdvisoryCommitteeonImmunizationPractices—UnitedStates,2024–25InfluenzaSeason(人名不翻译了,反正没有DavidShao)LisaA.Grohskopf,MD;JillM.Ferdinands,PhD;LeneeH.Blanton,MPH;KarenR.Broder,MD;J...
剑桥雅思16Test2Passage3阅读原文翻译 How to make wise decisions
第8段Inanotherstudy,couplesinlong-termromanticrelationshipswereinstructedtovisualizeanunresolvedrelationshipconflicteitherthroughtheeyesofanoutsiderorfromtheirownperspective.Participantsthendiscussedtheincidentwiththeirpartnerfor10minutes,afterwhichtheywrote...
浪漫!钱学森曾把VR翻译成“灵境”,原来这些经典译名也出自他手
激光最初的中文名叫做“镭射”、“莱塞”,是它的英文名称LASER的音译,是取自英文LightAmplificationbyStimulatedEmissionofRadiation的首字母缩写词,意思是“通过受激发射光扩大”。起初,我国科技人员根据英文全称将它译为“光受激发射”。钱学森觉得译名太长,建议改称“激光”。而这一名词很快被相关各学科和...
卫生保健系统中一直存在的暴力和虐待问题 | J Nurs Manag
全文翻译(仅供参考)社会中的暴力和虐待对护士、护士管理人员和公民来说都是一个普遍而相关的问题(www.e993.com)2024年11月25日。近年来,世界目睹了大规模的全球事件,这些事件加剧了社会多个但相互影响的层面上的暴力和虐待行为。世界卫生组织(WHO)将暴力定义为“对自己、他人或群体或社区故意使用威胁或实际的武力或权力,导致或极有可能导致伤害、...
外媒评《三十而已》:对剩女的恶意中外皆有
awell-discussedtopic相当于hottopic,「热点话题」,或者可以翻译为「成为热议的话题」。这些表达都可以在写作时用上,因为除了图表作文外,其他的作文大都是议论文,围绕某个话题展开。socialhierarchy/harɑki/社会等级。现在的社会依旧等级分明,就像我们可能永远不懂太太圈一样。不过,sowhat.hierarchy,要...
高考英语大纲规定的24个语法梳理(七)
如:Wediscussedwhetherwehadasportsmeetingnextweek.⑷直接与ornot连用时如:Ican'tsaywhetherornotthetcancomeontime.③只能用if不能用whether引导的宾语从句⑴if引导条件状语从句,意为“如果”如:Thestudentswillgoonapicnicifitissunny....
四六级考试这5大紧急情况99.9%的人都处理不来
五、翻译Emergency5翻译忽然忘词了,而且还是中文译过去的特有名词!比如说:去年翻译考了“旗袍”的拼写,同学考完跑过来和知米妞说旗袍怎么会写嘛~其实,旗袍可以写做:cheongsam,来源于长衫(粤语)的音译像这样中音译英,英音译中的特有名词还有很多...
【中英文对照】中国政府关于菲律宾所提南海仲裁案管辖权问题的...
Asdiscussedearlier,inrespectofdisputesrelatingtoterritorialsovereigntyandmaritimerights,Chinaalwaysinsistsonpeacefulsettlementofdisputesbymeansofnegotiationsbetweenthecountriesdirectlyconcerned.China'spositiononnegotiationswasmadeclearandwellknowntothe...