阶跃星辰 VS “弱智吧”,AI 到底懂不懂人类的恶趣味?|AI 鲜测
对COIG-CQIA数据集的介绍、其目的以及所采用的方法都得到了准确的翻译,确保了原始研究的完整性。比如技术术语,如“指导微调”和“大型语言模型(LLMs)”,都得到了正确的翻译。同时译文的可读性高,结构易于理解。总体而言,中文译文达到了科学翻译的高标准,读起来也很流畅!!简直是语言党的福音!冒泡鸭:AI开放世界...
新加坡国家发展部高级政务部长沈颖:每年平均收到约85万份函关于...
Whileontheotherside,theresidentsarehavingtowaitforweeksormonthsforHDBtorespond.Forsomeonewhowantstobuyaflat,towithdrawhisorhernamefromaparent'sflat,maytakeweeksormonths,justtoappeal.So,canIasktheSeniorMinisterofState,ist...
新加坡交通部长徐芳达:巴西班让漏油事件各部门采取了这些应对措施
Ontheafternoonof14June,MPAinformedtheotheragenciesoftheoilspillage.Afterbeingalerted,theagenciesmobilisedtheirstafftoactivelymonitorthesituationandstoodreadytorespond.At6.03pmthatday,MPAnotifiedthepublicoftheallisionandoilspillthroughamedia...
新加坡总理黄循财:采取强硬措施打击金融犯罪,重点是洗钱、恐怖...
新加坡总理黄循财:采取强硬措施打击金融犯罪,重点是洗钱、恐怖主义融资2024年6月26日,新加坡总理黄循财出席在新加坡滨海湾金沙举行的国际反洗钱金融行动特别工作组(FinancialActionTaskForce,简称FATF)全体会议。以下内容为新加坡眼根据国会英文资料翻译整理:反洗钱金融行动特别工作组(FATF)主席拉杰·库马尔先生,FATF...
英语科普新闻翻译 章鱼神奇的神经系统
“Itdoesseemlikethey’redoingsomethinguniquewiththis,offeringthemawaytoflexiblyrespondtotheirenvironment,”saysKavitaRangan,amolecularbiologistattheUniversityofCaliforniaSanDiegowhowasnotinvolvedinthestudy.Rangan’sownworkrecentlyfoundsimilar...
郑爽的回应看不懂?我去翻译了下,原来英语好才看得懂爽言爽语啊
根本原因就在于,这是翻译过来的,不论是官方声明、还是日常交流,中文跟英语都有着太多不同的习惯和表达方式(www.e993.com)2024年11月25日。所以,如果真的如网友所分析,这篇回应是郑爽根据美国律师团队的声明进行机翻贴出来的话,那实在是有一些过于乐观了——她和她的工作人员,似乎还没有搞清楚现在的状况啊。
Conflict at work剑桥雅思12-听力原文翻译及答案解析
二、Conflictatwork听力中文翻译:多年来,人们对工人的态度发生了很大变化。毕竟,曾经有一段时间,工人根本没有权利,在骇人听闻的条件下劳动。情况已经改善了很多,但工作场所的冲突仍然很普遍。如今的人力资源管理者需要能够在必要时处理这一问题。
2016考研英语阅读逐句翻译:2003年第2篇第3句
respond//v.回答;回应,反应advocate//n.支持者,拥护者结构:Scientistsneedtorespondforcefullytoanimalrightsadvocates(主句),//whoseargumentsareconfusingthepublicandtherebythreateningadvancesinhealthknowledgeandcare(whose定语从句,其中and并列的是位于动词confusing和threatening)....
对专注于 COVID-19 大流行的护理研究的思考
andthishasresultedintheabilityofnursesandnursingtoeffectivelyrespondtoadynamicandrapidlychangingsituation.Theempiricalknowledgethatnurseshaveproducedandsharedthroughthepagesofthejournalwillhelpustobetterrespondtofuturepublichealthcrises.Overtheco...
考研英语外刊赏读:专注于脸书和谷歌的垄断没有抓住问题关键
逐段翻译及点评ⅠTheheadsoffouroftheU.S.’sbiggesttechnologycompanies—Alphabet,Apple,Facebook,andAmazon—appearedbeforeCongressearlierthisweektorespondtocriticismthattheyhavetoomuchmarketpower.Thehearingshowedthatlawmakersarebeginningtounderstand...