政务部长陈圣辉:金管局要求所有金融机构对顾客一视同仁
Onhisfirstpoint,IhadmentionedinmyearlierreplythatMASexpectsallMAS-licensedfinancialinstitutionstotreatcustomersfairly–includingalloftheeffectivesupportandfeedbackchannels.ThatincludesCDP.IalsowanttocommendtheMemberonmanyofhissuggestionsoverthe...
咖啡想续杯,可千万别说“one more”,否则你就亏大了!
"买单"在英语中可以翻译为"paythebill"或者"check,please"。“请客”用英语怎么说NOVEMBERHELLO“请客”的表达方式可以是"treat"或"treatsomeonetosomething"。下面是一些例句:I'dliketotreatyoutodinner.我想请你吃晚饭。It'smyturntotreat.轮到我请客了。Letmetreatyou...
2021年ASCO摘要黑色素瘤合集1(中文翻译版)大放送-最权威的传递...
ASCO2021会议摘要的翻译与整理都是广大同行牺牲周末或晚上的时间辛苦完成的,为了这项工作能每年持续下去和做得越来越好,期望大家帮对接一些愿意冠名赞助支持,全部费用将发放给这些辛苦奉献者,谢谢支持!美国临床肿瘤学会(ASCO)年会是世界上规模最大、学术水平最高、最具权威的临床肿瘤学会议,汇集了世界一流的肿瘤学专家...
研究速递 | Cancer Treat Rev综述:弥漫大B细胞淋巴瘤的治疗策略
基于此,意大利StradaProvinciale教授牵头对截至2022年6月PubMed、NCCN和欧洲肿瘤内科学会指南的论文以及主要国际会议论文集(例如ASH、ASCO和国际恶性淋巴瘤会议等)的摘要进行文献检索并撰写综述,重点关注一线和复发/难治性晚期DLBCL中获批和正在研究的新治疗策略,文章发表于近日的CancerTreatmentReviews(IF=13.608)。现...
超详解|阿尔茨海默病重磅新药Lecanemab全球III期研究(中文幻灯)
为了深入了解仑卡奈单抗这一重磅新药,我将完整演示文稿中包含关键信息的总计60页幻灯进行了中文翻译,在翻译的过程中我也对一些有关ClarityAD研究完整结果的争议点进行了进一步的分析学习,本文即是这些学习成果的呈现,权当是抛砖引玉之用。本文的框架分为两个主要部分:CTAD会议演示文稿的中文翻译和译者对一些争议点...
关于翻译时的英汉构词法差异
这段文字中的“负翁”不容易翻译,就像“AB制”是在“AA制”的基础上创造出来的一样,“负翁”与“富翁”谐音相关(www.e993.com)2024年9月15日。在这篇文字中,“负翁”就是指欠债的人,并不影射指因为买房子按揭而成为“负翁”这样的含义,所以翻译成debtor勉强可以的,虽然不是最好的。“AB制”翻译成ABtreat是有来源的,因此没有问题,...
外交部的英文翻译有多牛?连“呵呵”都译出了精髓
Shrugoff指“对……不予理睬(Ifyoushrugsomethingoff,youignoreitortreatitasifitisnotreallyimportantorserious.)”,有“不屑一顾”的意思。用在这里,该词准确地将拟声词“呵呵”中带有的“无语,漠然置之”的意思表达得淋漓尽致。
2020英语四级翻译题目预测及范文 四六级考试翻译万能模板答题技巧
做翻译题的第一步就是先理顺全文,理解一遍中文意思,只有理解顺了才能翻译对。千万不要看一句翻译一句或者一个词一个词往出来蹦着翻译,这样译出来的都是中式英语。2、四级翻译题型偏向于中国文化,所以平时要阅读相关的翻译材料,每天在特定的时间翻译一段真题,一句一句的翻译,而且要手写下来,因为在脑袋里想是不能和...
万圣节的由来传说故事及习俗 万圣节快乐英语翻译
万圣节的由来传说故事及习俗万圣节快乐英语翻译万圣节又叫诸圣节,在每年的11月1日,是西方的传统节日;而万圣节前夜的10月31日是这个节日最热闹的时刻。在中文里,常常把万圣节前夜(Halloween)讹译为万圣节(AllSaints'Day)。为庆祝万圣节的来临,小孩会装扮成各种可爱的鬼怪向逐家逐户地敲门,要求获得糖果,否则...
全国大学生四六级考试倒计时一天这几篇实时热点翻译预测来喽
medicine,acupunctureandmanyothertreat-mentmeanstomakehumanbodybeharm-onybetweenYINandYANG.TheconceptsofYIn-YANGandWUXINGLaidatheo-reticalfoundationforTCM.WUXINGreferstofivebasicsubstancesinthenature,thatis,metal,wood,water,fire,and...