跨境诉讼实务|英国皇家检察署就蓝天格锐案件公开声明之解读【走出...
二、公开通知的中文翻译1.以下翻译仅供参考之用2.加粗部分为需要重点关注的内容致蓝天格锐欺诈案受害者的通知(原文附后)2024年10月22日英国公共检察署署长(DPP)已启动民事追偿程序,针对从YadiZhang(也称作QianZhimin)(Zhang)和JianWen(雯)在英国被扣押的财产以及其他资产进行追偿。该程序于2024年9月18...
公共服务领域英文译写有国家标准!大小写、标点符号等都有规定
又比如,“请爱护公共财产”,英语一般不直接采用“protect”来表达,规范标准采用了英语国家的习惯用法“PleaseShowRespectforPublicProperty”。这项标准提出了公共服务领域英文译写应遵循的合法性、规范性、服务性、文明性等原则,要求公共服务领域英文译写应当符合我国语言文字等法律法规的规定,符合英文使用规范以及...
accrue在合同中的译法
accrue,含义是“产生/累积”;而合同中经常出现的形式为1.accrued,翻译为应计,如accruedinterest应计利息/待付利息;2.accruefrom,翻译为“产生/产生于”。具体到我们合同翻译而言,该词与"利息"息息相关,因此经常出现在facilityagreement、loanagreement、investmentagreement等协议中的interest条款中。以...
Respect!韩国国奥主帅提醒:不要将中国翻译为弱队
韩国主帅金鹤范当时就耳语告知韩国足协媒体负责人:“不要将中国翻译成弱队”。韩媒指出,金鹤范此举是表示尊重对手,同时也体现他谨慎对待首战的真实想法。(holiday)
今天全是正版授权,respect!【2023-6-15积木新品情报】
也吐槽一下,由于我小时候看的是TVB版,是粤语的,虽然也是狂派与博派,但不叫擎天柱与威震天,是称呼为:“柯柏文”与“麦加登”的,原因是香港的翻译是用粤语音译(OptimusPrime),国内的翻译简直是。。。各有各好吧,不搞对立,只为自己的童年回忆加分,人仔多关节可动,布鲁可的积木人仔一直都是好评如潮,这次还是...
SISU┆是翻译,也不仅是翻译!上外与一大纪念馆合力讲好中国共产党...
Wehavetobe"extremelyprecise"especiallyonhistoricalfacts,as"weneedtorespectthetruthandactasawoodpeckertocontinuetocheckandimprovetheworks,"Maoexplained."Thetranslatorshavetoreviewalotofreferencebookstoknowthehistorybeforetranslating,"Mao...
Confucius and Dewey托福红Delta听力原文翻译及问题答案
二、ConfuciusandDewey托福听力中文翻译:M:两千多年来,世界上两位伟大的教育哲学家孔子和杜威相隔甚远。然而,尽管他们,呃,在时间和空间上是分离的,但这两位思想家在教学和学习方面都持有一些有趣且惊人的平行观点。孔子生活在公元前六世纪的中国古典时代,被普遍认为是中国最伟大、最有影响力的哲学家。孔子过去被...
Conflict at work剑桥雅思12-听力原文翻译及答案解析
二、Conflictatwork听力中文翻译:多年来,人们对工人的态度发生了很大变化。毕竟,曾经有一段时间,工人根本没有权利,在骇人听闻的条件下劳动。情况已经改善了很多,但工作场所的冲突仍然很普遍。如今的人力资源管理者需要能够在必要时处理这一问题。
《三字经》英文版神翻译,美哭了!
天津外国语大学赵彦春教授用时3年英文还原中国传统经典神作《三字经》。翻译讲究音、形、义三方面完美神译原作。网友称为史上最美汉英翻译。人之初,性本善。性相近,习相远。Manonearth,Goodatbirth.Thesamenature,Variesonnurture.
2023考研英语翻译日常练习:对待动物态度
respect(n.v.)lieextremist(extreme)moralchoice(choose)结构和汉译逻辑记忆要点:arguingfromtheviewthat…:认为…;辩论的出发点是基于…分词短语在句子开头做状语,其逻辑主语是后面主干的主语,可以把后面主干主语往前放。extremistsofthiskind:这类人持极端看法,这种极端主义者。“持极端看法...