中国使用水炮驱离菲律宾船只是威慑,不是动武
中国和美国对“安全”有不同的理解,在中文中“safety”和“security”都翻译为安全。美国人谈论的是“safety”,而我们谈论的是“security”。“Safety”意味着保护你的财产,比如你的舰艇和你的个人安全。但是“security”有更多的含义,它关乎主权,权利和利益。国际海洋法并不一定有帮助。2013年,我率领一个中国代...
张建敏:中美过去靠“求同存异”走到一起,今天仍是如此
somemightarguethattheCaliforniawasbuiltonthebackofChineselabor.Whatmostpeopledon'tknowisthatChinaisCalifornia'slargesttradingpartner.YoumentionedthatGovernorNewsomhadbeentoChina.Couldyoutellusalittlebitaboutthatvisitandwhattheoutcomeswere...
联合国代表致辞钛媒体T-EDGE:AI是全球共同利益,也是全球合作最...
以下是该致辞的中文翻译版:钛媒体首席执行官赵何娟女士,我谨向您开展这一重要举措表示赞赏,白思娜大使是多边主义的坚定信仰者和联合国大家庭的坚定盟友。女士们、先生们,早上好。我很高兴能在2023年的T-EDGE会议上发言。T-EDGE会议汇集了来自政府、国际组织、学术界和商业部门的代表,讨论与数字经济、技术和...
Facebook重磅宣布更名为“Meta”:中文翻译为“元”
原标题:Facebook重磅宣布更名为“Meta”:中文翻译为“元”,将全力押注元宇宙IT之家10月29日消息,Facebook创始人马克??扎克伯格周四在公司的Connect活动上宣布,公司将更名为Meta。“我们是一家建立连接技术的公司,”扎克伯格说。“我们终于可以将人置于我们技术的中心。我们可以开启一个更大的创作者经济。”“...
让人产生跪感的中文翻译:妖冶如火,姿态如烟,比原文还美的汉字
相似的例子还有改编自小说《飘》的电影《Gonewiththewind》,中文翻译是《乱世佳人》;那部特别青涩美好的青春恋情电影《Flipped》,翻译成了《怦然心动》;最让我惊艳的是《HilaryandJackie》,它的中文名是《她比烟花寂寞》。诸如此类的很多,虽然是短短的语句翻译,却处处透露着文字的精妙。甚至游戏领域也...
无需依赖英语中介,Facebook 发布可翻译 100 种语言的 AI 模型
机器翻译器正成为现代人生活中必不可少的工具(www.e993.com)2024年11月14日。不管你在世界的哪个地方,美国、巴西、法国或者亚洲的婆罗洲岛,借助机器翻译,谷歌和Facebook这类软件都可以把平台上的几乎任何文字内容都翻译成当地语言。不过你可能不知道的是,多数翻译系统都是将英语作为中间语言进行的翻译工作。也就是说,在把中文翻译成法语时...
Facebook 开源可直接翻译上百种语言的 AI 模型
Facebook表示一般机器翻译需要为每种语言及每种任务建立一种AI模型,由于英语训练资料较充裕,因此形成以英语为中心的翻译模式;碰到要翻译非英语的两种语言,例如中文和法文时,大部份机器翻译采取法文翻成英文,再由英文翻成中文。Facebook指出,这种需要以英文为中介的翻译会导致原意流失或翻译错误,并不适合脸书平台...
“打脸”的英语可以怎么翻译?难道要翻译成hit face吗?
对于这种搬石头扎自己脚,让自己尴尬的行为,现代中文一般都会称之外“打脸”。而在英语里面,同样也有相似的说法。1.aslap/smackintheface一记耳光,侮辱在英语表达里面,aslap/smackintheface可以表达真实的“一记耳光”,同时,这表达也逐渐延伸至表示“侮辱”的意思。slap和smack都有“用手掌拍打”的...
今天易烊千玺苏到你了吗?千玺日内瓦英文演讲的中文翻译来啦~
其中一个小细节是这样的,当世界卫生组织驻华代表施贺德(Schwartlander)博士邀请易烊千玺发言时,先是戴上了同声传译耳机,大概以为千玺是要用中文演讲吧~但后来听到千玺用流利的英文发言时,随即摘下了耳机,并用一种欣赏的目光看向了千玺。为大佬疯狂鼓掌!!
BAT、谷歌、Facebook都在搞的神经机器翻译,真的就地表最强了吗?
汉译英:如果我等下去的话有多大几率有座位?谷歌答案:WhatisthechanceofhavingaseatifIwait?搜狗答案:HowoftendoIhaveaseatifIwait?从中可以看出,英译汉的语序调整大体正确,搜狗对汉语的语法理解更准确。但汉译英却没有那么乐观,对于表述比较口语化的“几率”,两个系统都没有表...