从读者到学者——我与“海外中国研究丛书”
16.《中国政治》(PoliticsinChina),[美]詹姆斯·R.汤森(JamesR.Townsend)著,顾速、董方译17.《文化、权力与国家:1900—1942年的华北农村》(Culture,PowerandtheState:RuralNorthChina,1900–1942),[美]杜赞奇(PrasenjitDuara)著,王福明译18.《义和团运动的起源》(TheOriginsoftheBo...
2021吉林考研英语词汇备考:ban的中文翻译及音标
ban的中文翻译及音标可数名词:禁令不及物动词:1.禁止2.取缔词形变化时态banned,banning,bans复数banns英语解释expelfromacommunityorgroupadecreethatprohibitssomethingabachelor'sdegreeinnursingforbidthepublicdistributionof(amovieoranewspaper)banfromaplace...
以隐私著称的搜索引擎Startpage推出了“私人语言翻译”工具
今年,Starpage已经推出了私人购物(PrivateShopping)、私人货币兑换(PrivateCurrencyConverter)和私人股票(PrivateStocks),现在又将私人语言翻译(PrivateLanguageTranslator)加入其中。私人语言翻译是Google翻译的直接竞争对手,可以轻松地在100多种语言之间进行翻译。无论是想翻译一个单词还是整个句子,该翻译工具都可以...
隐喻翻译在金融英语中的应用
如对下面这个框架式隐喻翻译的表达:“Whenfox??esarelefttoguardchickencoops,thechickensareinmortaldanger.Whenthefoxeshavelegionsofaccomplices,theperilsarecommensuratelygreater.”进行翻译可以直译为:如果由狐狸来担任坚守鸡笼的职责,那么必然发生监守自盗的现象。如果还有黄鼠狼...
重磅!PIC/S发布《质量风险管理实施的评估》(中英文对照翻译)
翻译:JULIA原文官网下载httpspicscheme/docview/3823中英文下载链接:httpspan.baidu/s/1RAOaDP-vdvTFZyZg5RLlmw提取码:z2z6PHARMACEUTICALINSPECTIONCONVENTIONPHARMACEUTICALINSPECTIONCO-OPERATIONSCHEMEPI038-21January2021...
别再无知了,这些雷人的标语翻译,你该知道的标准答案!
“进站口”的正确翻译:Entrance“文明乘车,请自觉排队”的正确翻译:PleaseLineup(forBoarding)功能设施信息打开网易新闻查看精彩图片正确表达:CurrencyExchange打开网易新闻查看精彩图片正确表达:HotWaterRoom打开网易新闻查看精彩图片正确表达:GarbageRoom...
双语翻译:元宇宙
games.ConsiderFortnite,anonlineshootergameplayedoncomputers,gameconsolesandmobiledevices.TheaverageFortniteplayerspendshundredsofhoursinthegamewithapersonalavatar,fightingwithandinteractingwiththeavatarsofotherplayers.Playersalsoaccruevirtualcurrency...
2023考研英语翻译日常练习:区块链
虚拟货币virtualcurrency代币发行融资InitialCoinOfferings(ICOs)经济金融哪家院校强,通晓翻硕名校近五年分数线走势,法硕名院校解读...各路消息尽在历年专业课分数变化及院校解读,以上是新东方考研小编为大家整理的“2023考研英语翻译日常练习:区块链”的相关内容,希望为大家准备考研英语科目提供一些参考和帮助。
中英互译银行翻译 银行对账信息翻译 专联译盟网翻译
转账支出TransferExpenditure专联译盟网是专业的金融翻译在线翻译机构,其中,银行对账单翻译是金融翻译中常用的类型,广泛应用于个人出国签证材料翻译、留学材料翻译、企业投标、企业资产公证、买房贷款等因公或因私用途,银行对账单涉及的金融词汇比较专业也相对固定。
中国标语“神翻译”让外国游客身在“囧”途
类似的搞笑翻译还有将“现金存取款机”翻译为currencyrecyclesystem(现金回收服务系统).将商场里“试戴请营业员协助”的标语翻译为Don'ttouchyourself(不要自摸)。有时,仅仅是一个字母的位置颠倒就会产生谬误,比如某水产品销售店将新鲜鲤鱼(freshcarp)误译为freshcrap(新鲜垃圾),这就大大降低了产品对顾客...