中国使用水炮驱离菲律宾船只是威慑,不是动武
中国和美国对“安全”有不同的理解,在中文中“safety”和“security”都翻译为安全。美国人谈论的是“safety”,而我们谈论的是“security”。“Safety”意味着保护你的财产,比如你的舰艇和你的个人安全。但是“security”有更多的含义,它关乎主权,权利和利益。国际海洋法并不一定有帮助。2013年,我率领一个中国代...
2021考研词汇备考:beauty的中文翻译及音标-新东方网
beauty的中文翻译及音标名词1.美,美丽,优美;美貌2.美人;美的东西;美点,妙处3.绝妙的东西(或人);典型的一例4.核美夸克a.俚最好的,最妙的,最叫人满意的词形变化复数beauties英语解释thequalitiesthatgivepleasuretothesensesanoutstandingexampleofitskindaveryat...
23考研【英语长难句】-DAY 96
mildlyadv.轻微地panickyadj.恐慌的optimisticadj.乐观的belt-tightening勒紧腰带句子成分分析翻译讲解Consumersseemonlymildlyconcerned,notpanicked,andmanysaytheyremainoptimisticabouttheeconomy'slong-termprospectsevenastheydosomemodestbelt-tightening.参考译文消费者...
million reasons歌词中文翻译
You'regivingmeamillionreasonstoletyougo你总有千万理由让我离开You'regivingmeamillionreasonstoquittheshow你总有千万理由让我退出You'regivin'meamillionreasons而你口中总有千万理由Givemeamillionreasons不断将它们向我提起Givin'meamillionreasons不...
中文英文神相似的表达 你译对了吗
中文里咱们说“对…视而不见”,差不多就是这么意思。例如:Youcan’tjustcloseyoureyestohisviolence。Theyseemintentonshuttingtheireyestotheproblemsofpollution。HavemoneytoburnTohavesomuchmoneythatyoudonothavetobecarefulwithit。
2023考研英语翻译例子解析:努力通过考试
微观解析itispossiblethatinyearstocometheymayberegardedasnormal形式主语从句,inyeastocome为状语,howeverfarfetchedandunreasonabletheirprinciplesmayseemtoday让步状语从句,其正常语序为:theirprinciplesmayseemhoweverfarfetchedandunreasonable,they指代principles(www.e993.com)2024年11月8日。
"I'm not myself" 翻译成“我不是自己”?
"I'mnotmyself"翻译成“我不是自己”?Iamnotmyself我不在状态notbe/seem/feelmyself不在状态;不舒服nottobe,seem,orfeelashappyorashealthyasusualIamnotmyself不能直译为“我不是我自己”,而是说我的状态不太好。这里的状态既可以指人的心情,也可以描述身体...
翻译家汪班:向英语圈观众介绍青春版《牡丹亭》
让我们来欣赏一下汪班先生翻译的《牡丹亭》那段千古绝唱“原来姹紫嫣红开遍”(原文见前文):Thesemultifloratesplendors,hereinmagnidicentblosom,Seemforlornamidsttheravegedfoutainsandwalls!Oh,itisinvainthisfleetingmomentofbeautyhascome:...
扎克伯格哈佛演讲中英文全文翻译(视频)
Ididn’tendupgettingkickedout—Ididthattomyself.PriscillaandIstarteddating.And,youknow,thatmoviemadeitseemlikeFacemashwassoimportanttocreatingFacebook.Itwasn’t.ButwithoutFacemashIwouldn’thavemetPriscilla,andshe’sthemostimportant...
考研英语历年真题长难句翻译分析(13)
考研英语历年真题长难句翻译分析(13)1.Instead,wearetreatedtofinehypocriticalspectacles,whichnowmorethaneverseeminamplesupply:thecriticofAmericanmaterialismwithaSouthamptonsummerhome;thepublisherofradicalbookswhotakeshismealsinthree-starrestaurants;the...