美国西部自驾游:这是我的准备、路线与注意事项
另外,GoogleMap&离线地图使用英文作为首选语言,可以获得更为详细的导航语音,但前提是你能习惯用英文导航;使用中文也能正常使用导航功能,但是相较于高德或者百度地图而言会显得颇为简略,需要一个适应过程,建议在国内的时候使用iPhone自带的地图进行导航一段时间,其导航风格有类似之处。另外,西部国家公园地广人稀...
采访翻译 | 入围奥斯卡的《机器人之梦》,导演竟是第一次做动画?
业内业外又能从中学到什么?我们特此翻译了一篇海外动画媒体CartoonBrew对于《机器人之梦》导演的幕后采访,相信你能从中找到答案——原标题:PabloBergerCreatedAPop-UpStudioInDowntownMadridToMakeHisAnimatedDebut‘RobotDreams’*下文不包含剧透西班牙动画电影《机器人之梦》在戛纳电影节首...
尴尬!Over the moon 千万不要翻译为“月亮之上”!这些跟看起来...
oncloudnineWehaveabrand-newapartmentdowntownI'moncloudnine!我们在市中心有个新公寓了,我太开心了!Peterson'soncloudnine.Hediscoveredsomeinsidescoop.Peterson现在高兴极了。他发现了一些独家内部消息。08.特别开心overthemoonWhenmyfriendfoundoutshewas...
脱口秀 | 《满江红》翻译被嘲文盲?竟然把“小人”翻译成了...
讲解:full是满,river是江,red是红,所以满江红还真的就是FullRiverRed的逐字翻译,这种字对字的翻译,让人感觉起来还蛮不高级的,所以很多人质疑翻译的专业性,但是这个翻译有迹可循,并非瞎翻。早期中国的许多汉学家的作品中,“满江红”的翻译就是FullRiverRed,比如美籍华人汉学家罗郁正的作品中,...
2024考研英语翻译练习积累:禁限目录
新版目录将原“1+3”的分区域差别化禁限管理(“1”指适用于市范围;“3”指在执行市层面措施基础上,分别适用于城六区、城市发展新区、生态涵养发展区)调整为目前“1+4”的分区域差别化禁限管理:“1”指适用于市范围(citywidearea);“4”指在执行市层面措施基础上,分别适用于中心城区(downtownarea),北京...
...从容应对外语交流,你需要这款专业选手:时空壶 WT2 Plus 翻译耳机
离线翻译的效果也很不错想起我之前去洛杉矶的格里菲斯天文台,手机没有信号打不到下山的Uber,只能瞎上了一辆公交车,又坐了臭烘烘的地铁,靠着最后一点力气才步行回酒店(www.e993.com)2024年11月17日。如果我当时有时空壶WT2Plus,我就可以用它的离线功能去问车站只会说西语的大妈,让她指引我直达Downtown的班车。
翻译中的融会贯通
YesterdaytheAquaticWorldinaparkdowntownwasawashwithtourists,totalingmorethan3000,anumberthatcameneartoitsfullcapacity.Tomeettheurgentneedofpeople,theparkdecidedtoextenditsbusinesshourstonight.Theswimmingpoolisswarmingwithpeoplehuntedby...
中国人最容易犯的英汉翻译错误
7.Real-estatepricesindowntownManhattanlookedprohibitivelyexpensive.市中心曼哈顿的房价贵得使人望而生畏。8.Shewasremarkablysilentwhentheothersalltalkedandlaughed.别人有说有笑时她却沉默不语,显得很突出。9.Itwasavastandtreacherouslandscape,butbreath-takinglybea...
[原创]EA官方NFS-UG2网站的资料介绍(翻译及对照)
Free-RoamingCity——Exploreamassivecitydividedintofivedistinct,interconnectedneighborhoods,rangingfromserpentinesuburbanhillstoanintensedowntowngrid.Acomplexseriesofdrivablefreewaysconnecttheneighborhoodstogether.EmergentGameplay——Wanttomakeanameforyourselfintheunderground?You’llneedtofinditfirst.Racescanhappenanywhere...
英语写作精讲精练:轻松翻译训练
“IliveinNewYorknow,”shesaid.“Oh,—Smilingpolitely,thenalittlefrowncamequicklybetweenhiseyes.“Alwayswonderedwhathappenedtoyou,Bill.”“I’malawyer.Nicefirm,waydowntown.”“Marriedyet?”