“厚积薄发”是什么意思,该怎么翻译?
“厚积薄发”是什么意思,该怎么翻译?厚积薄发,意为多多积蓄,慢慢放出。形容只有准备充分才能办好事情。这个成语出自苏轼的《送张琥》:“呜呼,吾子其去此而务学也哉!博观而约取,厚积而薄发,吾告子止于此矣。”意思就是指要经过长时间有准备的积累才能大有可为,施展作为。这个词如何用英语来解释呢?一起...
观方翻译:履历光鲜的美国国关学者,怎么变成这样了?
本来就没有被提到前头的事,空口白牙怎么倒能“阻止”了?斯塔西或许也意识到这论述背后有问题,为了让自己逻辑自洽,声称中国大陆有充分的意图(hadeveryintention)在俄乌冲突于春季结束后,夺取台湾地区。但这么一绕,反而暴露他自己缺乏军事常识。对于台湾这么大的岛,军事行动要有充分的动员和准备,他从哪里见到了?
【座谈综述】仲裁大家谈——跨境仲裁的语言和翻译问题
此外,张律师还建议为了提高效率,如果仲裁庭的工作语言是中文的话,最好约定中文为仲裁语言。如果仲裁庭的工作语言是英文且仲裁员与当事人沟通的语言也是英文的话,最好约定英文为仲裁语言;如果约定双语,建议仲裁庭工作语言为中文,则约定以中文为主,中文材料不再翻译为英文;相反,则英文材料不再翻译为中文。双方证据应为...
三联版《百变小红帽》的翻译问题
publishedintwovolumesin1812and1815,washardlyalightread.TheirintentionwasnottoentertainbutrathertopresentascholarlyresourceforthoseinterestedinGermanfolktraditionandprovideabasisforcomparisonwithforeigntales.Indeedtheysparkedaninterestincollecting...
2019伤感经典语录英文版 忧伤的英文句子带翻译
12.我本无意爱你,如今忘不掉你。Ihavenointentiontofallinlovewithyou,butnowIcannotkickyououtofmymemory.???13.世人谓我恋长安,其实只恋长安某。Withoutyouhoweverbeautifulthecityis,itisjustnull.??????14.没...
浅谈歇后语的翻译
解释性替代是指当词语在源语和译语中的内涵意义相同,但联想意义不同时,不能按照字面翻译,而应该用解释性替代的方法翻译原文(www.e993.com)2024年11月29日。汉语中的成语即谚语翻译一般用解释性替代的方法来进行翻译,例如:挥金如土spendmoneylikewater解释性增补解释性增补是指当源语中词语的内涵意义在译语中出现词汇空缺,其联想意义也...
马斯克推特发了首我们小时候背过的诗...外国网友抓狂了
WhileMusk'sintentionintweetingthepoemisunknown,hisTwitterfeedcontainsaneclecticmixofcryptomemes,linkstoMontyPythonsketchesandupdatesonTeslaInc.'sself-drivingsoftwareandSpaceXlaunches.还有网友提到,马斯克这个举动或与回应联合国呼吁捐款一事有关。
致MIT校长副校长的信:抬起头颅,直起脊梁
以下为英文翻译:主题:MITandracismRe:AslipperyroadRafaelReifChancellor,MITMariaZuberViceChancellorforResearch,MITDearDrs.ReifandZuber,ThearrestofDr.GangChenonJanuary13th2021bytheBostonFBIisnothingbutthinlyveiledracism....
一个棘手的问题:定义重症监护护理的关键要素及其与人员配备的关系
40withhighintentiontoleave41andpoornursewell-being,42,43havebeencompoundedwiththepandemicandwarrantexaminationofnotonlytheroleofnursingincriticalcarebutalsohowdifferentworkforcemodelsaffectcriticalcarenursing.Thehumancostsofrecentstaffingpressures...
TED学院 | 7个广州女友凑400万,提前20年造养老房:怎样的房子会让...
Andwhileintentionisdifficulttoseeorevenshow,I'manarchitect,andIcan'thelpbutshowyoumorepictures.我们九个家庭,特意选择了这样一种非典型的生活方式。与所谓的美国梦相悖,我们选择了公共住宅,而不是孤立隔绝的单一家庭住宅,就为了能够加强彼此之间社会联系。这就是公共住宅的本意:...