文学翻译是文化、思想与人心的沟通——关于法国文学在中国的译介...
看了这本书后,我觉得,以妻子的角度见证小王子和玫瑰的故事,见证被神化的飞行员作家“人”的一面是特别重要的,所以就给上海译文出版社写了选题推荐,然后他们通过了,我也顺理成章成了这本书的译者。之后我也翻译了圣埃克絮佩里的《小王子》《人类的大地》《夜航》,主编了圣埃克絮佩里作品全集,还翻译了《小王子百...
羚邦集团(02230):羚邦促成《小王子》全新中文版动画电影面向中法...
面向中法建交下一个60年,集团与theD’AGAY—SAINTEXUPERYESTATE及上海巴哈罗影业有限公司(下称巴哈罗影业)签订合同,授权巴哈罗影业在中国大陆设计及制作全新中文版动画电影《小王子》。中国着名翻译家李继宏先生为ElPajaro法人代表,亦是《小王子》的编剧及导演,也是《小王子》拥有人圣修伯裡遗产管理委员会唯...
来自法国的“小王子”,在中国也有了自己的家
黄荭、刘云虹与马爱农,三位翻译家,皆与《小王子》结下不解之缘。黄荭以青春之笔,不仅译其文,更绘其图,让这部经典以多样面貌温暖人心。如今,她已推出苏教版、作家版、译林版、湖南文艺版、迷你书、立体书等十几个《小王子》中文版本。刘云虹教授则从读者到教育者,一路与《小王子》同行,传递着爱与责任。很...
共享法国超级IP,《小王子》论坛在南京大学举办
”刘云虹由此又成为《小王子》的译者。马爱农译本很多人对风靡全球的“哈利·波特”系列都不陌生,殊不知其中文版就出自翻译家马爱农及其妹妹之手。马爱农同样毕业于南京大学,“对于小王子的认识和对他的理解,以及从中汲取的营养,实际上也是南京大学给予我的文学滋养之一,所以回忆起南京大学来,我还是会想起小...
为什么《小王子》值得一读再读?
本书单精选3本英文名著:《小王子》、《老人与海》与《80天环游世界》,都是经典中的经典,均为原版书籍。豆瓣评分都超高,书籍内容也充满故事性。《小王子》,相信没有人不知道这本书:全世界最畅销的经典图书之一全球发行量超5亿册被翻译成250多种语言...
法国名著《小王子》有位温州籍译者参与策划的这场巡展成热门
1943年诞生于纽约的《小王子》创造了一个出版现象,成为在全球被阅读和翻译最多也最知名的法国文学作品(www.e993.com)2024年11月12日。至今在全球发行量超过2亿册。《小王子》已经被2000多名译者翻译成500多种语言,至今全球已有7000多个不同的版本,其中1000多个是中文版。去年是《小王子》出版80周年,今年是飞行员作家圣埃克絮佩里离开人世80周年...
从B612星球来到南京,《小王子》带你沉浸体验梦幻之旅
《小王子》由法国作家安托万·德·圣埃克苏佩里于1943年创作而成,成为在全球被阅读和翻译最多也最知名的法国文学作品,至今在世界各地已售出2亿多册。《小王子》已经被翻译成500多种语言或方言,全球已有7000多个不同的版本,其中1000多个是中文版。这部“20世纪最伟大的文学作品”问世后治愈了无数孩子和大人。和所有的...
尚雯婕透露正着手翻译《小王子》
尚雯婕透露正着手翻译《小王子》2024年是中法建交60周年。歌手尚雯婕在接受央视采访时透露,自己正应一家出版社的邀请,重新翻译法国经典名作《小王子》。复旦法语系毕业的尚雯婕,此番全英文接受央视采访。《小王子》是法国作家安托万·德·圣-埃克苏佩里于1942年写成的儿童文学短篇小说。有数据显示,《小王子》全球...
小王子江苏巡展首场活动开启,国际法语日用法语共读《小王子》
《小王子》由法国作家圣埃克苏佩里于1943年创作而成,成为在全球被阅读和翻译最多也最知名的法国文学作品,至今在世界各地已售出2亿多册。《小王子》已经被翻译成500多种语言或方言,全球已有7000多个不同的版本,其中1000多个是中文版。这部"20世纪最伟大的文学作品"问世后治愈了无数孩子和大人。