中国使用水炮驱离菲律宾船只是威慑,不是动武
中国和美国对“安全”有不同的理解,在中文中“safety”和“security”都翻译为安全。美国人谈论的是“safety”,而我们谈论的是“security”。“Safety”意味着保护你的财产,比如你的舰艇和你的个人安全。但是“security”有更多的含义,它关乎主权,权利和利益。国际海洋法并不一定有帮助。2013年,我率领一个中国代...
微信“头像”的英文可不是“head picture”,别再乱翻译哦~
看到头像两个字,很多同学第一时间会想到headphoto或headpicture,这样直译,老外可能会以为你在说关于头部的特写图片。其实,使用微信英文版的同学就会发现,微信里面是用“profilephoto”这个表达来表示“头像”。所以,头像更准确的表达是:profilephoto/picture。例句:HisprofilepictureofWeChatisac...
微信“头像”可别再乱翻译成"head picture"噢!超尴尬的…
profilepicture/photo头像profile外形;轮廓;面部侧影例如:Usersarefreetolieabouttheirhometownortakedowntheirprofilepicturetoprotecttheirprivacy.为了保护隐私,用户可以不写真实的家乡信息,或是撤下他们的头像。Icreatedanewprofilephotoinsteadoftheoldone.于是我新作...
把get the picture 翻译成“得到一张图”,真的是天大的错误
第一个allmyeye,意思是胡说八道;第二个是haveabigmouth形容某人口无遮拦;第三个是heavyhand,内在含义是高压手段,强硬措施;第四个是hitthebooks,用功学习,啃书本的意思;最后一个是getthepicture是弄明白情况,知道梗概,心中有数的意思。这些都是地道英语表达,请大家尝试在口语和翻译写作中用...
city of stars中文歌词翻译 city of stars歌词
cityofstars中文歌词翻译cityofstars歌词LaLaLand(OriginalMotionPictureSoundtrack)是《爱乐之城》原声带,cityofstars是其中一首歌,《爱乐之城》是由达米恩·查泽雷执导,艾玛·斯通,瑞恩·高斯林,J·K·西蒙斯等主演的喜剧歌舞片。
PS3官方说明书简体中文全翻译版
图片复制:硬盘和存储媒体(移动硬盘,MS,SD,CF,光盘)上的图片可以相互复制,默认复制在PICTURE目录下(音频回放时不能复制图片)支持的图片格式:JPEG(DCF2.0/Exif2.21compliant),TIFF,BMP,GIF,PNG音乐PS3可以播放存储在硬盘,SACD,CD,数据光盘(比如CD-R),移动硬盘,MS,SD,CF,PSP,数码相机,甚至PC创建目...
微信“头像”不是"head picture",别再乱翻译哦!
profilepicturen.头像profile[??pro??fa??l]外形;轮廓;面部侧影profilephoto头像把头像直译成headpicture,老外可能会以为你在说关于头部的特写图片。把头像说成photo,老外是可以理解的,但更准确的表达是profilephoto和profilepicture。例句:...
文艺批评·新书选读|张丽华:文体协商——翻译中的语言、文类与社会
[9]因此,作为一种现代文类的小说概念的形成,绝非将“novel”一词译作“小说”这么简单;相反,在晚清大量的翻译实践以及与翻译相关的目录文献中,我们更多地看到的是传统的作为书籍部类的“小说”概念,对各种西洋或东洋小说的收编。《昕夕闲谈》1875年中文版《夜与晨》1841年英文版韩南在他关于19世纪中国...
SISU┆是翻译,也不仅是翻译!上外与一大纪念馆合力讲好中国共产党...
VistorstakeapictureinfrontofthememorialsiteoftheFirstNationalCongressoftheCPC.Photo:YangHui/GTAgroupofabout40teachersfromShanghaiInternationalStudiesUniversity(SISU)recentlyweregivena"challenging"job:translatethehistoryoftheCommunistPartyof...
“童子鸡”竟然翻译成single chicken?盘点那些奇葩英语翻译!
“DiamondMine”被翻译为了“呆萌的我”,竟然成为了当代中小学生挂在嘴边的经典言论,可能“Diamond”也没有料到自己会成为“呆萌”的代名词。Theoutlineofanyculturemaybeadifferentpictureintheeyesofdifferentpeople.——Jacob.Buckhart...