AI创业新典范:Monica.im如何用浏览器插件撬动商业价值?| 万字长文
简单体验后感受是Monica.im功能更全面和强大,Maxai.me更加精炼和聚焦,要作为用户让我选的话我会考虑Monica.im,一个是更多端,比如手机上我也能用Monica,另一个是功能更全面,比如搜索、ChatwithPDF、文生图等等。当然,单纯看产研,Monica.im不构成绝对的壁垒,但产品的竞争不光是产研。那聊了这么多,我们是时候...
Im the One歌词翻译 Im the One中英文
I'mtheOne歌词翻译I'mtheOne中英文歌手:DJKhaled/JustinBieber-(贾斯汀.比伯)/Quavo/ChanceTheRapper/LilWayne-(李尔.韦恩)所属专辑:I'mtheOneWetheBestMusicWeTheBest音乐厂牌出品Anotherone!又一首你不可错过DJKhaledYeah,you'relookin'atthe...
点评《甄嬛传》各种神翻译:恶搞也有高低之分
若我们做中文字幕时,给她硬安上一句不伦不类的“你们这群傻逼太坑爹!”那这个翻译肯定是要挨骂的,观众是绝对不会认可的。“小主”、“贵人”等称谓,以及繁复的嫔妃等级,若是单纯书面文本翻译,难度并不大。比如“华妃”,书面或可解释为类似“theImperialConcubineoftheSecondHighestRankHua”的形式...
在香港街头找妓女、公然侮辱中国同胞的油管千万粉丝网红,终于被...
然后他翻译了几条针对他的批判性的回复,他表示:我觉得我是亚裔呀,黑人不是可以开黑人stereotype的玩笑,西班牙人也可以开,那我一个亚裔,为什么不能开亚裔stereotype的玩笑呢?我只是开玩笑嘛!最后他又说到让老伯吃他剩下的冰淇淋的事儿,依旧嘴硬声称自己是:IthoughtIwasbeingnice...觉得自己只是在做好事...
吴其尧︱“多情应笑我,早生华发”的理解及英译
徐忠杰先生把“笑我”的人理解为“朋友们”(friends);“多情”翻译成“hissensibilities”,显然不确。任治稷先生把“笑我”的人做泛化处理,译为“You”;“多情”理解为“我这个多情的傻子”(asentimentalfool),也不确。卓振英先生同样没有理解“笑我”的人是谁,也是做了泛化处理;对“多情”的翻译显得过...
霍华德·马克斯:测量温度
本文是橡树资本联合创始人霍华德·马克斯(HowardMarks)发于2023年7月10日的备忘录《TakingtheTemperature》,原创翻译,主要还是为了自己通读一遍原文(www.e993.com)2024年11月12日。如有错漏还请海涵,欢迎批评指正。以下是正文——去年秋天我在准备《与金融时报共进午餐》(LunchwiththeFT)的采访时,我给记者HarrietAgnew发了我在2000年至...