才发现原来 "金高银 的中文说的这么好啊,很多很小众的中文词她都...
《胜券在握》燃爽继续花式解读嗨翻路演“职场热血番”看爽年轻人11月25日10:57|伯乐营销胜券在握韩寒现身《风流一代》苏州路演观众评影片“这才是中国的底色”11月25日10:14|无限自在传媒影评风流一代《猎人克莱文》12月14日全国上映野性本能觉醒开启狂暴狩猎11月25日10:00|龙渊互娱国外电影...
毕业25年,总喜欢回望在西译的岁月
在商业模式方面,会顺应发展局势相应调整定位,精准定位客户群体,保证持续盈利;在市场规划方面,会发扬企业优势,站稳脚跟,不断扩大市场份额;在运行规划方面,会制定阶段性战略目标,细化并认真落实目标,同时做好检视计划。”看着从容干练的刘崐,记者感受到了她对自己未来事业的那份坚定与胜券在握。
翻译:德约:横扫加林,ATP500阿斯塔纳开门红;ATP官网赞叹:胜券在握
赛会4号种子第2轮将面对范德赞。ATP500阿斯塔纳站,当地时间周三晚场,德约首秀完美,耗时62分钟,以2个6-1横扫加林,晋级第2轮。刚刚在上周日收获ATP250特拉维夫冠军奖杯,德约马不停蹄,来到哈萨克斯坦,他的首秀依然强势在线。他展示了完美的网球艺术,假如你是挑剔的球迷,让你几乎也挑不出一点儿的毛病。塞尔维亚...
“翻译泰斗”许渊冲:成年人最顶级的浪漫是什么?
2014年,国际翻译界给许渊冲颁发了翻译最高奖——“北极光”奖。接受采访时,当时已经93岁的许渊冲有一种胜券在握的得意:“我无论译成外文还是中文,全是押韵的,所以这个奖当然给的是我咯!”把一个国家的美,转化为全世界的美,并且得到国际认可,许渊冲做到了。钱钟书曾夸赞许渊冲:要是李白活到当世,也懂英文...
这个学非上不可吗?中学生“文言文翻译”火了,老师甘拜下风
中学生“文言文翻译”火了,老师甘拜下风学生们在上高中的时候,最喜欢学习的科目是什么?对于笔者来说是英语,因为学会了语法,感觉只需要背背单词,练习听力就够了,其次是语文,因为语文课文很有趣,不过这两科也是很迷,明明每次学的时候都觉得胜券在握,但是分数却会给人上一课。
宜昌海关五个《十年报告》近日翻译出版
一大早,人们就发现这座城市已经牢牢地掌握在革命者手中了,到处飘扬着印有“汉”字的白色旗帜(www.e993.com)2024年11月29日。这些人的胳膊上绑着白色的布带四处活动,他们挨家挨户地敲门并递进一份告知书,说革命军的目标是“驱除鞑虏,恢复中华”,不骚扰百姓,并劝告大家照常操持生计。革命者们信心满满,胜券在握,就像他们如有神助般地进入宜昌城...
《易经》全文翻译,价值连城!隐含28条天规,大智慧!
天下事无非三种情况,不可能成,不可能不成,可能成可能不成。绝大多数情况属于第三种。因此积极或消极成为事业成败的决定性因素。如果说成事在天,那么你的心态就是老天的旨意。十六:躺在床上上不了路计划可以在实施中完善,条件可以靠创造去成熟,等待万事俱备,只能使计划胎死腹中。要远航就不可能没有风险。也许...
美国的名称存有异议?“美国”可能并不叫“美国”,它并不美好。
比如说:中文的“水”,英文写作:water,德语为:Wasser,法语:Del'eau;中文的“食物”,英文写作:food,德语为:Essen,法语:Delanourriture。诸如此类,都是最常见的翻译手段,也是最有实际用途的翻译手段。今天我们说一说另一种没有实际用途的另一类翻译手段,那就是音译。