推荐!这50篇China Daily写中国文化的文章,一定要收藏!
它将中国特色文化与英语学习相结合,献上了干货满满的知识盛宴,帮助你轻松get专有词汇的官方译法,比如:诗词翻译、旅游风景、中华美食、文化符号、非遗传承...ChinaDaily在描写中国文化方面超牛的,优美地道,很多段落可以在写作中直接借鉴使用,比如下面对照壁的描写:Findyourselfatthedoorwayofanyoneofth...
25考研题源外刊阅读《科学美国人》双语精读版训练--“再睡一会儿...
4.getup起立;爬起,攀登;起床;装扮,打扮;编造,虚构点击此处查看词汇词组Para.5Sundelin’sresearchalsosuggeststhatsnoozingmighthelppeopleshakeoffmorningdrowsinessbyeasingthetransitionfromdeepsleeptoalighterstage.Agoodnight’sresttypicallyinvolvesfourtosixsleepcycle...
25考研题源外刊阅读《纽约时报》双语精读版训练--为何好莱坞大片...
v.吞没,淹没;使陷入(某种思绪或情绪);狼吞虎咽2.getoffyourhighhorsecome/get(down)offyourhighhorse别再自以为是;放下架子3.washed-out英/??w????t??a??t/美/??wɑ????t??a??t/adj.褪色的;被冲蚀的;筋疲力尽的4.novelty英/??n??v(??)lti...
25考研题源外刊阅读《经济学人》双语精读版训练--常识其实并不...
1.getaround出行,各处走动;规避,避开(法律或规章);克服,解决(问题或困难);(新闻或消息)传开;(通过讨好或奉承的手段)说服;到处旅行,游历;哄骗2.tangle英[??t????ɡl]美[??t????ɡl]n.混乱;纠纷;争执;纷乱;打架;(线、毛发等的)缠结的一团,乱团,乱糟糟的一堆;不和v.使缠结;纠结...
DSE英文丨2023年英文科目考试答题攻略!一文get所有小技巧!
Cutoff大家可以理解为就是各个等级的最低DSE分数线,也就是最低要拿到卷面的百分之几的分数,才能达到对应的分数等级!但是同时也要注意,考评局官方不会公布具体数据,以下数据来源于各网站收集,每年也因难度不同有所变化,所以仅做参考之用!英文科总体Cutoff...
2017年伊隆马斯克圣诞卡内容曝光(贺卡英文原文、中文翻译)
Asifthatwasn’tenough,myprecociousteenshowedoffanelectricsemitruck—abunchofcompanieshavealreadyputtheirordersin—andanewversionoftheRoadster,justtogiveahardcoresmackdowntogasolinecars.AnditdiditallevenwiththeSECpokingaroundandhandling...
《群星》更新官方中文 却因奇葩翻译仅三天就下线!_游侠网 Ali213...
本次1.4版本更新的官方中文有着不少令人哭笑不得的奇葩翻译。如图所示,上图是贴吧玩家自发的民间汉化版本,而下图则是1.4版本中的官方汉化版本。以下是英文原版、民间汉化版、官方汉化版三版翻译的文字对比:英文原版:"Fromdeepwithinthestarofthe[stellarite_system.GetName]systememergesagargantuan...
看腿不看剧!分分钟让你get逆天美腿!
分分钟让你get逆天美腿!最近频频被《翻译官》和《好先生》刷屏,不知道小伙伴们有没有入坑啊!看完后是不是都纷纷喊着要嫁给黄轩,娶了颜王孙漂亮!!不过小编没出息的被杨幂和江疏影的大长腿给深深吸引,两部剧里的女主造型都是各种职业装,各种露腿装,腿玩年玩的真不错啊!
《复仇者联盟2》中文字幕翻译错误频现
原声:“Evenifyougetkilled,justwalkitoff!”(美国队长)电影翻译:“有人要杀你,赶紧跑!”正确译法:“即使你快死了,也必须咬紧牙关撑下去!”这是美队的灵魂格言。意思完全相反了!原声:“I'mhome。”(美国队长)电影翻译:“我很好。”...
瑞信女控诉渣打小三事件 英文EMAIL中文翻译
翻译亲爱的Diane和T**D**Y***(该是Diane的中文名),你几年前就知道了我家庭的一切:你知道我的孩子的球赛,游泳课甚至他们的小名。在09年12月18号的下午航班,我带着孩子们去美国过圣诞;而在同一天的另一个下午航班,你和Yale飞向普吉岛的海滩、曼谷的购物街去过圣诞。Diane,作为一个女人,我真好奇...