美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句 | 老外讲故事·中华...
少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,二十岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的二十多年时间中建立起英语绝句的体系,向英语世界传授写作方法——如何用英语实现中国绝句中的平仄、对仗、起承转合……美国人石江山与中国古诗的缘分成就了他的事业。“我在中国古诗的陪伴下成长。”在石江山看来,诗歌是最好的语言,...
学英语——跟职业有关的英语单词(带中文翻译)
在职场中,掌握相关职业的专业术语是非常重要的。了解各种职业的英文单词不仅有助于提升英语水平,还能在与国际同事、客户的交流中更加得心应手。接下来,小言将带大家一起学习50个与职业相关的英语单词及其中文翻译,帮助你在职场中更加自信地表达自己。1.Accountant-会计2.Architect-建筑师3.Chef-...
吉利用英语怎么说?如何准确翻译汽车品牌名称?
对于“吉利”这个词,常见的英文表述有“Geely”。这是经过品牌官方确定和推广使用的译名,具有权威性和规范性。然而,准确翻译汽车品牌名称并非简单地将中文词汇转换为对应的英文单词。它需要综合考虑多方面的因素,比如品牌的定位、目标市场的文化背景以及语言习惯等。以一些国际知名汽车品牌为例,我们来看看它们的翻译策...
香港中文大学(深圳) 2020年外语类保送生招生问答
大学核心课程包含中文、通识教育课程、IT、体育以及英语课程。专业课程包含学院必修课程、专业必修课程和专业选修课程。学院必修课程旨在为学生提供人文社科类学科的基础认知,涵盖心理学、社会学、经济学、数学和英文写作等方面的课程。专业必修课程包含翻译概论、传译入门、跨文化交流、翻译项目管理等方面的课程。通过修读...
SCI写好后怎么翻译成英文?写好SCI必备的十大翻译神器
??NetSpeak是一款提供免费线上单词、词组、语句翻译的工具,其特点是可以在线搜索和比较各种英文词汇、短句、语法、单词解释等内容,并且可以统计出这个用语的变化形态,还可以分析使用频率和情境,堪比谷歌翻译。10CNKI翻译助手??网址:httpdictki/...
2024年在职硕士|上海交大-法国凯致商学院国际MBA项目最新简章
一、接受英语授课的申请人应具备(40人):1)本科或以上学历,5年及以上管理工作经验(www.e993.com)2024年11月24日。如果是大专学历,则需要8年及以上的管理工作经验;2)良好的英语水平;3)强烈学习动机及努力完成学业的承诺;二、配备中文同传翻译的申请人应具备(10人):1)为企业主、企业合伙人、企业实际拥有者;...
粤派评论|热议:当下我们怎样读百年金庸、千年武侠?
“但英文和中文是非常不一样的,比如翻译小说中书法和武功结合的内容,中文母语者很快就能理解什么是‘一撇一捺’,但转成英文,就需要更详细、更有技巧的解释。”她说。此外,翻译工作也十分考验译者的想象力,她认为译者自身也要保持语言的新鲜感,不被长期翻译所形成的“套路”套牢。
随笔|龙年到来,“龙”的英文译法与文化因素
新华社北京2月9日电随笔|龙年到来,“龙”的英文译法与文化因素新华社记者孙硕王普甲辰龙年到来之际,海内外多地举办迎接中国农历新年的庆祝活动。一个现象让不少人好奇:在广场墙壁、商家标语、店铺贴纸上,“龙”的英文翻译有的使用单词dragon,还有的用了发音同中文相近的另一个单词——loong。
《置身事内》英语版等四种图书入选2024年“上海翻译出版促进计划”
创设于2015年的“上海翻译出版促进计划”今天发布2024年度入选书目,《置身事内:中国政府与经济发展》英语版、《华语短经典:信使之函——孙甘露短篇小说选》俄语版、《敦煌遇见卢浮宫:何以为美》法语版、《构式语法研究(上卷):理论思索》韩语版四种图书入选。
美网站:英文词汇“零翻译”现象在华引争议
美国inagist网站5月2日文章,原题:为何一些英语词汇在中国引发争议如今,若你听到中国人的电话交谈内容,常蹦出一些英语短语,如Okay、Cool、Byebye等。在今天的中文出版物中,英语缩写和首字母缩略词也常出现,而不加任何中文翻译,最常见的有GDP、WTO、Wifi、CEO、MBA、VIP及PM2.5等。