专访85岁冯志伟教授:一个北大中文系学生的机器翻译之梦
北京大学中文系一直以来是全国最好的中文系,而冯志伟又没有文科基础。向中文系提交申请后,系里认为,转系可以,但是冯志伟必须从大一开始读起。与现在的大环境不同,那个时代的大学生很少会考虑专业的就业去向和经济收入等现实情况,凭着对机器翻译工作的热爱和向往,冯志伟同意降级到大一就读中文专业。当时在中文系授课...
“紧急寻找杭州藏语翻译志愿者!”
寻找藏语翻译志愿者的帖子牵动着杭州人的心引得网友纷纷帮转1一个医生的一条朋友圈患病的孩子名...
“急寻杭州藏语翻译志愿者!请联系陈医生!”
请联系陈医生!”近日,一条浙江大学医学院附属第二医院医生为一个从西藏来杭州做儿童肝移植的患儿家庭寻找藏语翻译志愿者的帖子牵动了大家的心患儿现在情况如何?背后又有怎样的故事?01医生发朋友圈寻找藏语翻译当晚接到500多个陌生来电患病的孩子名叫德勒(化名)只有10个月大被诊断为先天性胆道闭锁、...
这位见乾隆不肯下跪的英国大使的翻译,如何影响了历史走向?
他能讲汉语和满语,同时也懂得足够多的蒙语、藏语、维吾尔语,接见来自这些区域的使团时无须翻译,他也颇为此自豪,但此时此刻却须得有翻译不可。年少时曾遍游欧陆的马戛尔尼,此时讲的是意大利语。他的言辞由跪在他身后的一位年纪稍轻的人译成汉语,此人身着英式服饰,戴有粉状假发,自称姓梅,但真名李自标,是来自...
未来智能讯飞会议耳机 Pro 2 体验:更完善的 AI 生产力神器
此外,在转写和翻译的语种方面,讯飞会议耳机Pro2也实现了升级,其转写及翻译支持语言从11种扩充到了32种,支持12种方言,新增支持藏语、维吾尔语2种民族语言,复杂语言环境也能得心应手。四、viaimAI会议助理功能体验前面我们说到在生成式AI的加持下,讯飞会议耳机Pro2成为引领会议耳机进入...
汉藏互译错拼、直译现象频发 拉萨市藏语委办(编译局)开通举报通道...
拉萨市编译局为有效推进藏语文工作规范化、标准化建设,在全国范围内第一个成功主持研发《新词术语汉藏词典》App安卓版和iOS版,后期为了方便受众使用,已经转为微信小程序“汉藏术语汇编”,可随时查阅参考(www.e993.com)2024年12月20日。该词典目前收录词条12.4万个左右,是全国实用性最强、点击率最高的汉藏翻译工具。拉萨市编译局也在随时更新词条...
腾讯推出“腾讯民汉翻译”小程序 支持维语、藏语与中文互译
站长之家(ChinaZ)4月30日消息:今日,腾讯宣布正式推出“腾讯民汉翻译”小程序,该小程序目前支持维语、藏语(卫藏藏、安多藏、康巴藏)与中文的互翻。据介绍,“腾讯民汉翻译”小程序实现了“实时语音识别+标点断句+翻译+语音合成”的首创。此外,还加入了少数民族语言的OCR拍照翻译技术,能翻译出照片里的文字...
高山杉|十七年时期有关藏语古代历史文献的翻译和研究(上)
一、国内已经翻译的藏文史料据我们初步了解,大致归为书籍手稿,考古文献,档案封文等三类。1、书籍手稿类这类文献有全译本、摘译本(较成篇的)和编译本。①达赖五世:《西藏王臣史》(Bod-kyi-deb-ther-dpyid-kyi-rgyal-mo’i-glu-dbya??s)...
高山杉|十七年时期有关藏语古代历史文献的翻译和研究(上)_腾讯新闻
一、国内已经翻译的藏文史料据我们初步了解,大致归为书籍手稿,考古文献,档案封文等三类。1、书籍手稿类这类文献有全译本、摘译本(较成篇的)和编译本。①达赖五世:《西藏王臣史》(Bod-kyi-deb-ther-dpyid-kyi-rgyal-mo’i-glu-dbya??s)...
想吃糌粑时有人送酸奶——话剧《哈姆雷特》藏语翻译札记
2021年5月7日和8日,由戏剧家濮存昕老师导演、上海戏剧学院西藏班表演的莎士比亚名剧《哈姆雷特》汉、藏双语版在上海戏剧学院实验剧场首演,这部戏的剧本藏文翻译是由我和我的爱人格桑卓嘎担任的,那天我专门从拉萨前往上海观看,在东海之滨的大上海能够看到自己翻译的《哈姆雷特》演出,这在我的戏剧生涯中,是一件深感...