...丨Pig是猪,Head是头,那??你知道Pig-headed是什么意思吗?“…
“Loseyourhead”真正的意思是:失去理智;惊慌失措。例句:You'llbeOKaslongasyoudon'tloseyourhead.只要你保持理智,就没事。pigsmightfly千万别想当然地将“pigsmightfly”翻译成“猪会飞”,因为猪连走路都很费劲。所以,该短语的真正意思是“不可能(发生的事),无稽之谈”,其实这...
别再把lose your head翻译成“头掉了”!没这么血腥!
别再把loseyourhead翻译成“头掉了”!没这么血腥!送福利啦!(别急!先关注我,再继续学习)????我可以打包票,80%的人看到lose这一个单词,都会想到“失去”这个意思。但这个口语高频词在不同的语境下运用,又岂会这么简单?比如:Loseit,就不是“失去它”,同样,loseyourhead也不能翻译成“头...
老外说Your head is too big才不是说你的头很大!那是什么?
意思是“没什么大不了;无所谓;没关系”。相近词:It'snotabigdeal用于问题出现了,安慰别人时说的话,意思是"这事不算什么"。It’snobigdeal.Idon’tmindhelpingyouout.这没什么大不了的,我不介意帮助你摆脱困境。Justforgetit.It'snotabigdeal.算了吧。没什么大不...
In your mind和on your mind的意思完全不同!理解错就尴尬了!
小心用刀(不然切手)正确的用法:小心碰头=Mindyourhead!当心脚下(小心台阶)=Mindyourstep
中文英文神相似的表达 你译对了吗
这个表达有两个意思,除了字面意思外,另一个就跟我们的“拒之门外”很像了。crossyourmind(ofthoughts,etc。)Tocomeintoyourmind。可以记成“(某种想法)在脑海中划过”。例如:Itnevercrossedmymindthatshemightlose(=Iwassurethatshewouldwin)。
谁在听 | 乐手们喜欢听什么乐队?
又是街巷边某个音像店,里面的电视里正在放着这张专辑的视频,感觉那吉他编配演奏的已经非常华丽而又沉稳,当然还有那奇特的演奏手型(www.e993.com)2024年10月17日。4.GUNSN'ROSES-UseYourIllusion(1991)双张专辑,在那段在外上中学时期,陪伴最久的专辑,这里面爱情,战争,困惑,酒精,麻痹,以及青少年时期的发泄,什么都有。
译词|I potato you 是“我土豆你”?到底如何翻译?
Mindyourpotato!It'snoneofyourbusiness.别瞎掺和!这不关你的事。potatohead也不是说土豆头,而是指傻瓜、笨蛋。IactedlikeapotatoheadthefirsttimeIwenttoschool.我第一天去学校的时候,就跟一个傻瓜一样。mousepotato...