25考研题源外刊阅读《纽约时报》双语精读版训练--为何好莱坞大片...
ChinesemoviegoerswhoonceflockedtoHollywoodfilmshavebeensteadilydisappearing.Chinais,byfar,thebiggestmoviemarketoutsidetheUnitedStates,andaplacethatAmericanstudiosrelyonforgrowthandprofitabilityasthefilmindustrystruggles.对好莱坞大片趋之若鹜的中国电影观众正在逐...
...科学美国人》双语精读版训练--阻止人群成为暴徒的原因是什么?
上期翻译答案Ad-sellersarefeelingthedelayedeffectofApple’schangelastyeartotheprivacysettingsoniPhones,whichstopsadvertisersfromtrackingpeople’sbehaviouronitsdevices,andthusfrommeasuringtheeffectivenessofdigitalads.苹果去年更改了手机的隐私设置,阻止广告供应商追踪...
是经典还是烂梗?从《白夜追凶》看人类文化史上的双生意象|界面...
Doppelg??nger是一个德语词,据说最早是由德国浪漫主义文学先驱让·保罗(JeanPaul)发明的,指的是两个相貌非常相像的人同时出现(直译为“doublegoer”或“doublewalker”)。大诗人雪莱和歌德都曾在书信或自传中写到过撞见自己“分身”的经历,爱伦·坡和陀思妥耶夫斯基也创作过有关“分身”的小说(《威廉·威尔逊...
2011年考研英语阅读理解全文翻译及解析
解析:作者的观点:Theauthorbelieves,这个是在关注定位词devotedconcertgoers后的另外一个关键点;作者认为concertgoersmissthepoint;但具体是什么,需要看选项了。A,忽略了现场演奏的费用,B,拒绝大多数的唱片演奏。这两个是没有根据的属于未提及选项。C有一定的干扰性:thevarietyofliveperformances,二段...
脱口秀 | 从默默无闻到爆火!黑马电影《扬名立万》的片名翻译居然...
讲解:也可以说成cinemagoer,filmgoer,这个单词是合成词,表示经常去电影院的人,也就是表示「影迷」。例句1:Areyouamoviegoer?你是一个爱看电影的人吗?例句2:Sheisknownforbeinganavidmovie-goer(shewatchesabout400moviesayear)andforchoosinghermoviesverycarefully....
王燕:京剧英译之嚆矢——司登得与京剧《黄鹤楼》英译研究_腾讯新闻
一是《仁贵归来》(RênKuei’sReturn),讲述的是唐将薛仁贵从军归来杀死儿子薛丁山的故事,1874年发表于其翻译诗集《廿四珠玉联》(www.e993.com)2024年9月21日。[21]二是《四郎探母》(Ssǔ-lang’sVisittoHisMother),讲述的是宋将杨延辉冒着杀身之祸偷跑过关探望母亲的故事,1882年刊载于英文杂志《中国评论》。[22]在司登得眼...
王燕:京剧英译之嚆矢——司登得与京剧《黄鹤楼》英译研究_腾讯新闻
司登得中文名又译作斯坦特、司登德等。清光绪年间台湾兵备道刘璈在《巡台退思录》中将其中文名写作“司登得”;台南府知府唐赞衮在《台阳见闻录》中称其为“代理台湾关税务司司登得”。因此,本文采用“司登得”这一译法。司登得一生在中国居住20年左右,不仅酷爱唱歌,同时也是中国戏曲的忠实票友,经常漫步街头,...
环球时代英语专业考研名校真题有奖答题第6期
InthislettertoAngelina,Sarahenumeratesthelegalwomensufferedinthe1830sandcomparestheplightofwomenintheUnitedStatestothatofslaves.17.prolong,extend,lengthen,enlargeAshehasn'tsortedouthisbusinessintheUK,heintendstoapplyfora/anofhis...