他不熟悉汉语,反而翻译汉语诗还拿了奖
2019年8月6日 - 网易
当翻译者对诗歌有了感觉之后,技术性问题会被“比较圆满地克服”。她提到,西思翎在翻译时也曾遇到一些不熟悉的中国典故,但经她提醒后,西思翎也能体悟到其中的精神。“如果你真的能和那首诗进行交流,技术上会找到非常好的答案。”田海燕说。西思翎说,在翻译徐玉诺的《紫罗兰与蜜蜂》过程中,他没有选用更为现代的...
详情
《方舟生存进化》探险家笔记翻译 方舟全探险家笔记内容一览
2017年7月8日 - 新浪
涅尔瓦的笔记是拉丁文,我不懂,我只能根据拉丁文的英文翻译看。另外海莲娜和罗克韦尔在焦土也有故事。焦土另外两个人是一个美国西部牛仔黑帮老大和一个埃及女祭司。李美盈-来自中国的汉末勇士方舟的独狼女王——李美盈(LiMeiYin)的生存者笔记根据游戏内笔记上的中文,其自称是“美盈”。虽然“盈”字是后鼻音,...
详情
外媒英译版《方方日记》
2020年4月30日 - 网易
spontaneous在文中的意思是donenaturally,withoutbeingforcedorpractised「自然的;无雕饰的」。Okay,firstofall,youwanttomakeitlookspontaneous.好吧,首先你得装出自然的样子。整段译文:她的网络日记尽管有时会遭到审查,但对于上千万的中国读者来说,却成为必读之物,她的视角自然、直率,...
详情