五位美国大学人文老教授对钱钟书英文书信的评价
2024年3月28日 - 新浪
我有一个猜测,林书武当时可能因为翻译毛的文章,用词发生歧义或者误读,被理解成抹黑领袖之类,而受到了批评。钱钟书在此的意思是,你的翻译读是不出那层意思的,他们硬要读出那层意思,是不对的。按照这个逻辑的话,钱老在这里的遣词造句,又没有什么问题了。
详情
我有一个猜测,林书武当时可能因为翻译毛的文章,用词发生歧义或者误读,被理解成抹黑领袖之类,而受到了批评。钱钟书在此的意思是,你的翻译读是不出那层意思的,他们硬要读出那层意思,是不对的。按照这个逻辑的话,钱老在这里的遣词造句,又没有什么问题了。