日本贴出“中文标语”,国人看到后捂嘴偷笑,称:是小学生翻译的
其实不是,便利店当然可以加热,只不过是用日语表达的时候出现了问题。后来有网友分析,这句日语原本是“温められません”,意思是“不能加热”,但机器翻译的时候却直接将“温める”这个动词翻译成了“温暖”,于是就出现了我们看到的这个搞笑翻译。而更多的游客在看到这样的标语后,竟然会误以为是日本商家故意为之...
当一位老外“90后”开始用中文做梦
还有一些外国人,生活在中国文化以外,尤其是上海这样的人特别多,他们完全没有改变自己的饮食习惯和生活方式,朋友也都是外国人,甚至不大会中文。对他们来说,上海就是和随便哪个国际化都市都差不多的地方,工作赚钱,可能有时候都没感觉自己在中国。当然,身为外国人,会自动懂得什么是流量密码。例如扮演初来乍到说错话...
环游库尔德斯坦见闻录:旅行的意义是什么?-虎嗅网
当然,如果你去伊斯坦布尔之类的热门旅游城市,当地人在经济利益的驱动下,还是有不少会说英语的;而土耳其东南部除了见不到会说英语的土耳其人,我也没见到几个外国游客,自然没啥学英语的动力,对当地人来讲还不如学点阿拉伯语、波斯语,方便跟周边国家打交道。但有意思的是,土耳其人英语虽然不太行,街头的ATM倒是可以...
“父亲的姓名”问题——《拉康的父亲理论探幽》读书研讨会
怎么翻译这个名词,对这个名词,这一章进行了专门的辨析,当然我完全同意黄作老师,这个与吴琼老师原来的意见也是一样的,这一词语原本的意思的确是因为过期而丧失了赎回的权利,但是这个词语的内涵,把它放在汉语的语境里面,不管是从英语还是法语翻译,是不太可能这样去翻译它的,因为它也可以作为一个动词来用[法语为“for...
巴蒂斯塔:找不到满意中锋 负分起步目标剑指亚冠
记者:从南美来到中国执教,有什么变化?巴帅:感觉很多东西要学,比如说学英语。我刚来时只会说西班牙语,但与球员交流那是必需的,所以我现在自学英语。当然我最好是学中文,但中文实在太难了,再说我也不能让我的翻译失业(笑)。[page]2月21日,耐克公司正式发布2013赛季中超联赛全部16支球队主场新款球衣。新球衣应...
凤凰专访|郑永年:美国大选是2024年全球最大风险,中国要保持定力
当然还有就是台湾的选举,但我觉得台湾的选举,我们也不用恐慌,要有定力(www.e993.com)2024年10月19日。我最近一直在提倡要用我们浙江人的方式来解决台湾问题。吴小莉:什么样的方式?郑永年:社会经济的方式,构建社会经济的关联,也就是单方面开放。吴小莉:不论选举结果如何?郑永年:不论选举结果如何,我们要有定力,台湾跑不掉的。2022年我在俄...
周鸿祎:不要爹味,“不装不端有点二”是关键(附演讲全文)
今天我得吐槽一下市场部,当然他们反应很快,搭了一个台子。我想把这个名字改一下,但还没想好改什么名字,他们叫“红衣公开课”,这是严重违背今天的网络文化的。今天网上大家年轻人居多,都讨厌说教,都烦“爹味”,你们搞个公开课就是把我放在火上烤。万一做成功了,大家就用“课”的标准要求你,哪天说错一句话,...
日本国歌仅28个字,将它翻译成汉语后,才知道日本人野心有多大!
当然也存在着另外一种说法,就是说日本的实力从原来只有小石子那么大,逐渐演变成了实力巨大的国家。而后面的“直到巨岩长青苔”,意味着日本这个国家要在世界上存在的时间很久很久。久到连岩石都覆盖上了青苔,象征着日本文明的经久不衰、国家屹立不倒。
百度翻译如何自动检测语言
百度翻译使用自动检测语言时,您无须选择翻译方向,百度翻译为您自动检测语言并给出相应的翻译结果。当然您也可以点击下拉菜单选择特定的翻译方向,如“英→中”。百度翻译是一项免费的在线翻译服务,支持中文和英文、中文和日文之间的文本、网页翻译功能,只需输入您想要翻译的文本或者网页地址,即可轻松获得翻译结果。