除了pony……你知道cob是什么马吗?
翻译:马术微学院/博塔,资料来自于thesprucepetscob这个词,用于描述一类马,在英国比在北美更常用。你可能会听到有人把马描述为“cobby”或cob。cob一词直译为短腿壮马、结实的矮脚马,或直接音译为柯柏。什么是cob?术语“cob”是在许多品种中都可以找到的马的身体类型,而不是特定的某一品种。凭借粗壮...
宋耀如:Chiao-shun是“嘉树”还是“教准”?
《宋家王朝》(1985年)中文版将此译作:“你的儿子韩卡森(嘉树)”。韩卡森固然是HannCardson的音译,但用括号加注“嘉树”是什么意思?一种想当然。以为这种处理方式,可以将“韩卡森”与“嘉树”统一起来。但是,这是统一不起来的。它们不是一回事。HannCardson可以音译为“韩卡森”,但它与“嘉树”无关,要...
宋耀如:婴儿时就是“共养”的孩子吗?
这些文字翻译成标准的中国官话注音应该是HannChiaoshun(宋的名字)和HannHung-yi(父亲)。这里的韩是一种常见的中国姓氏,起源于中国古代封建王国韩国(不是大王朝)。宋没有回到中国时,他仍然在使用此名。”宋耀如在信尾用中文写上他的名字,经我们查看宋耀如原信,这个中文名字是三个繁体字:韓教凖。詹姆斯·伯克...
世界上最好的50种甜点都在这!!
在法语中,这种蛋糕的意思是“融化的巧克力蛋糕”,切成一轮温暖的巧克力软糖,以释放内部缓慢涌入的巧克力。这款又黑又厚的蛋糕需要时间和温度的考验:上得太早会变成一团黏糊糊的热面糊;上得太晚会让人受不了,成为布朗尼蛋糕。然而,当平衡达到完美时,巧克力蛋糕的细嫩口感与融化的巧克力棒的愉悦地融为一体。在1990...
“国母”宋庆龄不会讲国语:语言与民国政治
“宋氏三姐妹”的父亲,如今通行叫法是宋耀如,也叫宋嘉树,本名叫作韩教准,英文名也历经变化,他自己在书信中用过一次HannCardson,不过更多的是CharlesJonesSoon,后来又加一个字母叫CharlesJonesSoong。(《宋耀如生平档案文献汇编》第4-17页)名字的复杂,反映了经历的复杂。身为一个海南人,命运之船把他带到美国...
“国父”孙中山和“国母”宋庆龄,在家从不讲国语
“宋氏三姐妹”的父亲,如今通行叫法是宋耀如,也叫宋嘉树,本名叫作韩教准,英文名也历经变化,他自己在书信中用过一次HannCardson,不过更多的是CharlesJonesSoon,后来又加一个字母叫CharlesJonesSoong(www.e993.com)2024年10月18日。(《宋耀如生平档案文献汇编》第4-17页)名字的复杂,反映了经历的复杂。身为一个海南人,命运之船把他带到美国...