《年会不能停》看哭上班族,“对齐颗粒度”如何翻译?
Johnny:“对齐下颗粒度,形成一套组合拳。”Magic:“嗯嗯。”图源:豆瓣影片中经常提到的“对齐颗粒度”是什么意思?“对齐”很好理解,就是要保持一致的意思,可以用“align”这个词来表达,它的英文释义是“toputtwoormorethingsintoastraightline”,也就是“使成一条直线;对准;校直”。常用的...
燕妮·埃彭贝克获国际布克奖,她是首位获奖的德国作家
伊亚·根伯格(IaGenberg)写作、基拉·约瑟夫森(KiraJosefsson)翻译的《细节》(TheDetails),伊塔马尔·维埃拉·儒尼奥尔(ItamarVieiraJunior)写作、约翰尼·洛伦茨(JohnnyLorenz)翻译的《歪犁》(CrookedPlow),黄皙暎(HwangSok-yong)写作、索拉·金...
JOHNNY Q
创业者JOHNNYQ:面向企业的智能翻译生产平台,以人工智能技术为依托,为企业提供智能化翻译生产工具和优质译员资源,帮助企业提高生产效率,降低生产成本,提升翻译产能。
3DM汉化组制作《尘埃4》简体中文汉化1.0版发布
翻译:Meowwse、霖仙梦不醒、奇风幻想、王贲、witt、MarySue、藏锋、Moggle、KK、Ease、Noob、喵酱、亦趋。、祈雨、PerseusVeil、Sunday、Nerdork、Keroro、Johnnylin、面向太阳、Rookielin、香港记者、Bingooooo、无梦的长眠、amber、解百纳、独舞之三叶草、最强的小刘、Helios、薇笑、Garry、哈哈、启帆、Iris、Dave...
《无限试驾2》简体中文汉化补丁V1.2版
翻译:3DM鸾霄汉化组:TY,veronica,rabbitxman,cello,村正,KEY,大苹果,Tommy校对:羊咩咩,Cheetax,samtone,nfschao,johnnyp美工:Hwansung免责声明:本游戏的中文补丁仅供英语及英文游戏交流学习之用,本工作组保留翻译文本与改造程序的所有权,保留一切解释权利。本补丁允许任意传播,但请保留补丁文件的完整性与制作声明...
“摇滚”是余光中翻译的,马丁·路德·金是freestyle鼻祖?
性手枪解散之后,乐队出来两个朋克鼻祖大IP,一个叫席德·维瑟斯(SidVicious),一个叫约翰尼·罗顿(JohnnyRotten)(www.e993.com)2024年9月29日。这两个名字是现如今性手枪最有名的两个成员,但他们都不是乐队的创始成员,都是因为他们俩外形特别街头,所以就被安排进了性手枪这个乐队。他们能被后世记住,有一个非常重要的原因,就是他们爱搞破坏...
惊!古代翻译竟是这样来的
(Excuseme?问候呢?白雉是啥?)噫吁嚱,地域限制了翻译水平!所以到了汉代,汉武帝设置了“大鸿胪(lú)”这一官职,就是专门负责对外联系的翻译官。三国时期,翻译结构组织也越来越完善,并且翻译有了的新名称——译使。他们的工作任务就是如今的对外翻译,专负责对外使节来我们国家,或者我国使节出使外国时的翻译工作...
中国向来有“人如其名”之说,中国人如何起英文名?小心翻译陷阱
名字是一种人称的指代,一个好听的名字会给人留下深刻的第一印象,方便日常交往。将中文名字翻译成英文或者起英文名字的意义,无非有两点:一种是为了实现对外交流的目的,另一种是为了实现文化传播的目的。英文名字虽然本身也具有特定的含义,例如前NBA球星科比·布莱恩提的名字Kobe就是神户牛排的意思,英文姓氏斯特罗...
freestyle源于马丁·路德金?“摇滚”是余光中翻译来的?
虽说福音音乐应该是属于黑人的音乐,但是被黑人最广为传唱的那首福音歌曲是白人写的,而且他不是普通的白人,而是一个贩卖黑奴的白人,叫约翰·牛顿,是一个诗人兼牧师。他48岁那年写出了AmazingGrace,中文一般译作《奇异恩典》。在所有版本的《奇异恩典》中,我比较推荐美国乡村“老炮儿”约翰尼·卡什(JohnnyCash...
当华裔、亚裔、中国人看《摘金奇缘》,他们看到了什么?
正如开头MoniqueTruong主动提起《摘金奇缘》的中文翻译那样,“中国”也是这次座谈会上讨论的中心议题。“《摘金奇缘》在中国市场的表现将扮演重要角色,决定未来好莱坞是否会拍摄更多亚洲题材、亚洲卡司的作品,”她说。“中国现在正在大力宣传他们的文化与理念,试图在国际上变得更具吸引力和软实力,”黄哲伦略显激动,“...