AI最前沿 | 大规模多模态预训练模型、机器翻译、联邦学习...
中文导读:西电公茂果团队|综述:多模态数据的联邦学习研究论文|京东探索研究院陶大程院士团队Region-adaptiveConceptAggregationforFew-shotVisualRecognitionMengyaHan,YibingZhan,BaoshengYu,YongLuo,HanHu,BoDu,YonggangWen,DachengTaohttpsmi-research/en/article...
一本线,理科435,文科480!最新出炉!2024届成都一诊预估划线!
所谓“直译就是字字落实,不可凭大意去翻译。所谓“字字落实”,就是在翻译时,要将文言语句中的每个词都落实到译文中去,这是文言文翻译的最基本的要求。“直译为主”是文言文翻译最基本的方法,也是保证达到字字落实”这一基本要求的最佳方法。“直译为主”是说对于大多数句子、大多数词语,可以采取直接翻译的方式...
【CATTI】一级笔译,其实没有那么难!
比如2019年出现过“京津冀协同发展”,当时印象非常深刻双语文献中关于“京津冀”的翻译类似于“Beijing-Tianjin-Hebeiregion”,但是待审校译文给出的是“thecoordinateddevelopmentofnorthChina”,所以这里需要修改。中到英的审校更多的还是在考查英语应用能力,平时要注意同一词根、同一词性但是不同形式意思上的的区...
老外说“Neck and neck”是什么意思?可别翻译成“脖子和脖子”!
意为“asurroundingornearbyregion”即“附近地区”当你想用英语表达附近的区域或地段就可以用这个短语来描述例句:Ifyou'reeverinourneckofthewoods,pleaselookusup.如果你们今后有机会到我们那里去,请一定要和我们联系。例:Ifyou'reeverinourneckofthewoods,pleas...
LOL手游Unable to login with an account from this region解决方法
中文翻译:(无法从这个地区登录)问题原因手游加速器所选择的地区节点并非开服的地区节点,要正确从您的手游加速器上选择节点,匹配到您所注册的区服。解决办法1.更换加速节点比如说下载的是日服英雄联盟手游,要在使用手游加速器的时候选择日服节点开始加速,这样才能正常连接到日本服务器!
高亭宇说的Gelu到底是什么意思?东北话十级学者来了……
看来没有东北话十级,根本没法做成速滑翻译(www.e993.com)2024年7月25日。啥是“格路”呢?原来这是一句地道的东北方言,在东北话中,代表的是“格外不同,路数不大众”。同时也表示一个人比较反常,老是跟多数人拧着来。高亭宇笑着用“格路”二字评价自己的性格特点,带着些许自嘲。那“格路”到底要怎么翻呢?可以尝试着用“offbeat”这个词...
东北话六级测试!“格路”到底啥意思,听听王濛怎么说!
这哪儿是翻译啊,简直是东北话六级测试!那么,啥是“格路(隔路)”呢?原来,这是一句地道的东北方言,代表的是“格外不同,路数不大众”。同时也表示一个人比较反常,老是跟多数人拧着来。还是太抽象?别担心,听听短道速滑“大魔王”王濛的解释吧!视频来源:咪咕体育...
北京市政府工作报告英文版出炉记 翻译专家来自这两所北京高校
”这里的“学位”是指学校里可接纳学生的位置数量,如果理解成毕业后获取学历那个“学位”,而翻译成degree就要闹笑话了。再比如,“巩固推进国家卫生区创建工作,”这里就需要思考,“国家卫生区”的“区”是一个什么概念,是类似于“示范区”“功能区”的area/zone,还是一个区域性的region,还是“海淀区”“朝阳...
英王乔治三世给乾隆皇帝的信,说了些什么?
翻译:冯学荣天命最圣洁尊贵的不列颠以及法兰西爱尔兰国王、大洋的统治者、基督信仰的捍卫者乔治三世,向远方至高无上的、万万岁的中国乾隆皇帝陛下,致以最诚挚的问候!(老冯注:英国在“七年战争”中打败了法国,很自大,所以,英王同时自封为法兰西的王)
《方舟生存进化》探险家笔记翻译 方舟全探险家笔记内容一览
涅尔瓦的笔记是拉丁文,我不懂,我只能根据拉丁文的英文翻译看。另外海莲娜和罗克韦尔在焦土也有故事。焦土另外两个人是一个美国西部牛仔黑帮老大和一个埃及女祭司。李美盈-来自中国的汉末勇士方舟的独狼女王——李美盈(LiMeiYin)的生存者笔记根据游戏内笔记上的中文,其自称是“美盈”。虽然“盈”字是后鼻音,...