中国使用水炮驱离菲律宾船只是威慑,不是动武
中国和美国对“安全”有不同的理解,在中文中“safety”和“security”都翻译为安全。美国人谈论的是“safety”,而我们谈论的是“security”。“Safety”意味着保护你的财产,比如你的舰艇和你的个人安全。但是“security”有更多的含义,它关乎主权,权利和利益。国际海洋法并不一定有帮助。2013年,我率领一个中国代...
兴证宏观:鲍威尔Jackson Hole发言全文及翻译
当FOMC于2022年3月提高政策利率时,很明显,降低通胀将取决于两方面:第一方面是与新冠相关的史无前例的需求和供应扭曲的缓解(unwindingoftheunprecedentedpandemic-relateddemandandsupplydistortions),第二方面是货币政策收紧对总需求的放缓,让供应有时间赶上。这两股力量现在正在共同努力降低通货膨胀,即使...
剑桥雅思7test1passage2阅读原文翻译
thedemandforwaterrosedramatically.Unprecedentedconstructionoftensofthousandsofmonumentalengineeringprojectsdesignedtocontrolfloods,protectcleanwatersupplies,andprovidewaterforirrigationandhydropowerbroughtgreatbenefitstohundredsofmillionsofpeople.Foodproductionhaskept...
浙大副教授批权威出版社译本,翻译质量问题严重:错译较多,机翻痕迹...
1.liberaleducation改词翻译为“自由教育”“博雅教育”即可,译者通篇几乎都翻译为“通识教育”,但是遇到generaleducation的时候也翻译成“通识教育”,当liberaleducation与generaleducation同时出现的时候,译者就翻译成了“自由教育”和“通识教育”。译者根本没有意识到这两个概念的区别与联系,这就叫不专业。如果...
【桑葛石原研翻译系列】长寿与老年人护理:借鉴日本的经验
Atpresent,themajorityofpeoplewanttoreceivemedicalcareathome[14].Changesinthenumberofpatientsinchargeathomecaresupportclinics/hospitalsdemandforadditionalhomedietitians,physiciansandnurses.Thenumberofpatientspermedicalinstitutionisincreasingyearby...
2021年考研英语一翻译部分解析(成都新东方)
解析that引导一个定语从句,修饰demand(需求),extended(延伸)作为主句谓语动词(www.e993.com)2024年11月17日。第二个that仍然连接了一个谓语动词改为第二个that仍然是一个定语从句,修饰团体和classes(阶级)改为“修饰groupsandsocialclasses(阶级)”。参考答案在那些团体中,接受高等教育的需求上升,延伸到了战前没有想过上大学的群体...
英语长难句翻译学习
[参考译文]美国的经济是以基本的私有企业和市场导向经济为架构的,在这种经济中,消费者很大程度上通过在市场上为那些他们最想要的货品和服务付费来决定什么应该被制造出来。2.Thus,intheAmericaneconomicsystemitisthedemandofindividualconsumers,coupledwiththedesireofbusinessmen...
瑞幸咖啡遭做空大跌!浑水称其财务等数据造假,附报告翻译及全文
以下为深探摘选翻译的做空报告核心内容:ExecutiveSummary摘要当瑞幸咖啡2019年5月上市的时候,它就基本上是个通过高额折扣和免费赠送向中国用户灌输喝咖啡文化的失败生意了。在其6.45亿美元的首次公开募股之后,该公司从2019年第三季度开始捏造财务和运营数据,已经演变成了一场骗局。该公司公布的一系列业绩显示,...
瑞幸咖啡遭做空大跌:浑水称其财务和运营数据造假 | 附报告翻译及...
BusinessModelFlaw#1:Luckin’spropositiontotargetcorefunctionalcoffeedemandiswrong:China’scaffeineintakelevelof86mg/daypercapitaiscomparabletootherAsiancountriesalready,with95%oftheintakefromtea.ThemarketofcorefunctionalcoffeeproductinChinaissma...
除了表态美联储已接近结束加息周期,鲍威尔还说了些什么?这是他在...
activityinthehousingsectorhasflattenedoutandremainswellbelowlevelsofayearago,largelyreflectinghighermortgagerates.Higherinterestratesalsoappeartobeweighingonbusinessfixedinvestment.Thelabormarketremainstight,butsupplyanddemandconditionscontinuetocome...