杨绛逝世八周年丨《钱锺书杨绛亲友书札》出版,拾遗亲友往还
德国汉学家、翻译家莫芝宜佳(MonikaMotsch)长期致力于中国古典及现代汉语文学、中西比较文学的研究及教学工作,亦是德语版《围城》《我们仨》的译者,被钱锺书视为“文学女儿”。听闻钱先生过世后,莫芝宜佳在给杨绛的信中写道:“我不知能对你说什么,不知怎样能给你些安慰,只愿我一直是你心头的一团温暖,你什么时候...
逝世八周年丨杨绛晚年最后做的一件必要的事
德国汉学家、翻译家莫芝宜佳(MonikaMotsch)长期致力于中国古典及现代汉语文学、中西比较文学的研究及教学工作,亦是德语版《围城》《我们仨》的译者,被钱锺书视为“文学女儿”。听闻钱先生过世后,莫芝宜佳在给杨绛的信中写道:“我不知能对你说什么,不知怎样能给你些安慰,只愿我一直是你心头的一团温暖,你什么时候...
全球市场应声上涨,鲍威尔昨夜讲话全文来了!(中英对照)
我的意思是,如果你看看我们最近看到的经济活动,你很难看到你如何做到这一点,这些活动并没有真正表明短期内会出现衰退。Intermsofhowtothinkabouttranslationintoratehikes,Ithinkit’sjusttooearlytobedoingthatandthemainreasoniswejustdon’tknowhowpersistentthiswil...
“People person”指的是什么样的人?翻译成“人人”就闹笑话了!
Peopleperson≠人人它的英文解释是Someonewhoisparticularlygregarious,affable,oroutgoing;someonewithgreatinterpersonalcommunicationskills.所以,“Peopleperson”不能翻译为“人人”,而是要翻译为“有人缘的人;善于与人打交道的人;受欢迎的人”。例句:Mylategrandfatherwassucha...
23年6月大学英语四级考试2卷分析汇总,248处考点,全文中文翻译
全文中文翻译:自去年4月以来,每个星期安德里亚·贝尔切在扔垃圾时都会做一些稍微不同寻常且有趣的事情。一切都始于一个电影明星分享了她自己穿着晚礼服把垃圾箱拿出去的照片。这激发了安德里亚穿着华丽服装去扔垃圾的灵感。在白天她觉得太尴尬了,所以在一个黢黑的晚上,她穿上了黑色的露肩长裙,把垃圾箱拿出去...
超好听的英文短语带翻译的 The person I no love
Inmydream,youaremylove.在我的梦里你是爱我的(www.e993.com)2024年9月20日。Iletgoyou\'llneverlookback.我放手你就不会回头。ThepersonInolove.愿我再无所爱之人。Lonelyarethefree.孤独是免费的。YouareIwaitlessthanpassers-by....
电影《扬名立万》火了,片名翻译也十分有意思!
其实,这里面用到了somebody的另外一层意思:apersonofpositionorimportance,指的是那种“大人物、有地位的人”。如此看来,《扬名立万》翻译成BeSomebody还是挺有那味儿的。而且,BeSomebody和电影内容的契合度也很高,感兴趣的小伙伴可以去电影院发掘一下,为了不剧透,我就不多说啦。
爽文女主谷爱凌 | 如何翻译滑雪天才?
最后,如果想要表示“滑雪天才”可以使用英文单词“ripper”,其中文意思是滑雪板运动高手,用英文解释的话就是“apersonwhoisverygoodatsnow-boarding”。外刊表达勇夺中国队的第三金!2月8日,谷爱凌摘得冬奥会自由式滑雪大跳台金牌,这是谷爱凌的首个冬奥会奖牌,也是北京冬奥会中国队第三金!
“Sorry, WC”翻译成“对不起,厕所”?90%的人都不知道答案!
1.Sorry,wrongperson.抱歉,我认错人了。2.Sorry,Imistookyouformyfriend.抱歉,我认错人了,把你当成我朋友了。getsb.wrong误会don'tgetsomebodywrong别误会这里的get是“理解”的意思,理解错了别人的意思,也就是误会别人了。
“husband”不只有“丈夫”的意思,用错就尴尬了!
husband我们熟悉的意思就是“丈夫”,但你知道用作动词,有“节约”的意思吗?husband由古瑞典词husbondi,hus是house的意思,bondi是dweller(居住者),作为动词时,它可以表示节约使用(资源)。1.vt.节约使用(资源)useresourceseconomically??theneedtohusbandhisremainingstrength....