创意手绘·世界遗产里的中国 | 熊猫之乡,萌动心弦
英文翻译:徐美玲鸣谢:云南大学艺术与设计学院云南省民族宗教事务委员会云南省佛教协会特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。Notice:Thecontentabove(includingthepicturesandvideosifany)isuploadedandpostedbyauser...
创意手绘·世界遗产里的中国 | 中西文化交流的结晶
英文翻译:徐美玲鸣谢:云南大学艺术与设计学院云南省民族宗教事务委员会云南省佛教协会特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。Notice:Thecontentabove(includingthepicturesandvideosifany)isuploadedandpostedbyauser...
中国古典诗词能被英文翻译吗?看中外顶级专家怎么说|东坡大家讲
古诗词是中华优秀传统文化,要想让中国古典诗词走向国际,就面临着中国古诗的英译问题。由于中英文在语言结构和文化背景上的差异,对于诗词究竟能不能英译的问题,四川大学教授、三苏研究院院长周裕锴和美国汉学家、翻译家艾朗诺有着不同的看法。(封面新闻记者王越欣李庆拍摄地宜宾竹文化博物馆)0条评论|0人...
创意手绘·世界遗产里的中国 | 上下两千年,纵横十万里
英文翻译:徐美玲鸣谢:云南大学艺术与设计学院云南省民族宗教事务委员会云南省佛教协会
刘卫东、张永禄:2023年中国创意写作研究年度观察
可以说,创意写作已经成为新时代文学文化原创和文学教育领域的重要议题之一。同时,本年度中国大学创意写作联盟和上海大学中国创意写作研究院宣告成立,创意写作类第一个国家社会科学基金重大项目“世界创意写作前沿理论文献的翻译、整理与研究”立项,英文版《中国创意写作研究》(ChineseCreativeWritingStudies)由施普林格出版...
创意手绘·世界遗产里的中国 | 消失的古国,失落的文明
总撰稿:霍慧杨婷H5制作:沙培俊高吉明杨文斌周祖熙南江辉AI视频制作:段俊峰陈洁超和伶俐王丽娟吴智徐歆玥缪悦总宣推:赵小强宣推/编辑:田焕焕陈城英文翻译:徐美玲鸣谢:云南大学艺术与设计学院云南省民族宗教事务委员会云南省佛教协会...
《黑神话悟空》全网霸屏,解锁作文创意新篇章!绝佳素材等你来掘
如“悟空”没有翻译成“MonkeyKing”,而是直接翻译为“Wukong”,因为它“足够好听,而且足够清楚”。而悟空使用的兵器“金箍棒”也没有翻译成“镀金的长棍子”,而是直接用拼音“JinGuBang”。此前,细心的网友就发现了一些有趣的细节。在英文语言设置下,《黑神话:悟空》中的“妖怪”被翻译为了“Yaoguai”...
翻译剧营收超百万美元,中文在线又一款产品进入前十
MoboReels的热投短剧主要基本都是翻译剧,其中英语占比超52%,日语其次占比为16.92%。其中,狗血爱情类的短剧基本会往英文翻译做偏斜,而日本和东南亚地区则会投放类似上图中排行第三的《我爸是世界首富》这样的男频内容。代表创意拆解:上面这条是MoboReels投放在Facebook渠道的一条热门创意,素材时长为6...
李德凤:致力翻译人才培养,提升国际传播能力
我在翻译教学中,不要学生去做如商务、法律方面的翻译等,因为那些人工智能可以帮到;让学生做文学艺术类的翻译,如诗歌、剧本、相声的翻译,以及翻译好后如何去表演出来,这都是创意及可迁移能力的培养。一个剧本要搬上舞台,这中间要做很多的调整,在舞台有道具,有肢体动作,那么这个时候你本身的语言符号也要做相应的...
日本防灾|从东京防灾到开源网站,如何将信息翻译成设计
OLIVE作为开源项目,除了NOSIGNER自己的设计,还有许多设计师及普通人的创意,一定程度上减轻了NOSIGNER作为设计者的负担。例如日本著名设计师寄藤文平,介绍了缺水时如何以节水的方式洗碗。他的设计事务所也成为了OLIVE项目的合作伙伴。三桶水洗碗法,由寄藤文平设计。图片来自OLIVE网站...