当年给毛主席“告御状”的李庆霖后来怎么样了
信是用300字的稿纸工楷抄写的,一直不敢寄,怕信被人卡住,回头整我。我担心这封信毛主席收不到,便想起当时给毛主席当英文翻译的王海容能经常见到毛主席,就寄给她,请她直接送到毛主席手中。”就在李庆霖将信寄走后,莆田县城里发生一起知青张贴非议上山下乡运动的匿名大字报而被查出,被狠狠批斗的事件,他...
他们到国际司法前沿“游学”|翻译|法治|授课|研修班|公平正义...
研修班学员代表围绕“统筹推进国内法治和涉外法治高质效办好每一个案件”主题进行英文演讲。“Goodafternoon,everyone!IamtrulyhonoredtostandhereandsharewhatIhavegainedfromthetrainingsession.”(大家下午好!非常荣幸能站在这里分享我在研修班上收获的宝贵财富。)10月10日,在最高人民检察院...
收藏| 最高院:这些法律术语的正确翻译方法,你get了吗?
本文来源|最高人民法院★民法书斋编辑部的Scarlett(北大翻译硕士)会为大家搜集、整理法律翻译中值得参考的法律英语词典以及常用的法律英语双语翻译指引,并放在知识星球书斋福利专区里,欢迎大家扫码订阅呀~哦对了,想加入民法书斋学习交流群请添加书斋君(wx:minfashuzhai)。人民法院组织机构、职务名称、工作场所英...
全国高端应用型翻译人才培养基地项目协作座谈会
他们是:中国外文局常务副局长、中国翻译协会第一常务副会长郭晓勇同志,原外交部翻译室主任、全国高端应用型翻译人才培养基地项目专家委员会副主任陈明明大使,项目专家委员会副主任兼首席专家鲍川运先生,有年轻有为的外交部翻译室主任、项目专家委员会副主任张建敏同志。让我们对各位领导和专家拨冗出席今天的会议表示欢迎和感...
三周年!上海金融法院交出了这份成绩单
建立年度十大典型案例和涉外典型案例发布机制,通过国际知名法律信息平台发布英文版典型案例,上线半年多检索量达360,407次,被下载引用10,592次,提升中国金融司法的国际公信力和影响力。实施有力的保障举措1服务保障科创板注册制改革制定发布,建立与涉科创板案件集中管辖相适应的专业化金融审判工作机制,为建设规范、...
[人物]最高人民法院院长周强为广州基层法官梁颖点赞!
更难得的是,生效案件没有一起被撤销或发回重审,涉案当事人无一针对其个人的信访、投诉,梁颖已经是南沙区法院知识产权庭挑大梁的骨干法官(www.e993.com)2024年12月18日。”法官翻译“一肩挑”轻松审案南沙区法院知识产权庭庭长张志荣满是自豪地说:“当她操着一口流利、地道的英语同外国当事人交流时,我明显察觉到当事人态度的转变,从一开始...
世界牌王谈魔术_新闻中心_新浪网
陈尚岚(翻译):英文翻译。崔永元:他说经常玩。陈尚岚(翻译):请取出一张牌,然后给观众展示一下这张牌,然后记住了。崔永元:这还看不见,这明明是红桃7嘛,他听不懂,没事儿。陈尚岚(翻译):好,这张牌是我的牌,看好了,这张牌是我的牌,这个牌挺特别的,我还不是用的特别习惯,这是你的牌。