翻译家草婴离世 他的一生,像小草更像战士
草婴以一己之力翻译了列夫·托尔斯泰的全部小说作品,这一壮举在全世界独一无二。他还是我国第一位翻译肖洛霍夫作品的翻译家。其译作《战争与和平》《复活》《安娜·卡列尼娜》等影响了一代又一代中国读者。这棵小草顽强挺到了现在“他比较平静地离开了人世。”电话那头,草婴夫人盛天民难掩悲痛。盛天民说,草婴...
独一无二的翡翠:特色镶嵌图片全集、手把件展示及英文翻译
二、百川国际:以传统文化为灵感的顾名思义图案设计百川国际是一家注重传统文化与翡翠相结合的品牌。他们的设计灵感源自于古代的文化、艺术和传统,以此为基础创造出具有独特美感的翡翠图案。在他们的产品系列中,我们常常可以看到古代建筑、文人雅士、山水画等元素的融合。比如,他们设计的乌鸡一款翡翠手镯上刻有一座雅致...
联合国日,背后有上外师生的十年故事...
同时在构建高效工作机制过程中,团队还创造了翻译风格指南、术语库和语料库等独一无二的专业成果,促进了联合国文本翻译的传承与发展。项目培育了一批批兼具家国情怀和全球话语能力、立志投身大国外交和全球公共事务的翻译人才——曾经的DGC翻译团队项目学生负责人、2023届高级翻译学院口译专业硕士陈庆龄,就在赴联合国实习...
师说一一0中学04丨李玉蓉:每名学生都独一无二
在重庆市第一一0中学英语教师李玉蓉眼中,每个班级、每名学生都是独一无二的。作为教育工作者,她有责任根据每名学生的能力和需求,为他们提供最合适的教学方法。24年来,始终如此。独特与唯一学习成绩差常见,可差得让李玉蓉不敢打分的学生很罕见。2021届的原点(化名),就是这样一位学生。原点刚到班级的第一次...
探照灯好书11月入围25部人文社科翻译佳作发布
翻译|人文社科|新知《绝佳时间:如何利用生物钟活得更健康》[英]罗素·福斯特著王岑卉译海峡书局|未读·生活家2023年11月提名评委:杨早内容简介:21世纪,我们越来越多地将日常活动推到晚上,在天黑后长时间工作、锻炼和社交,因此忽视了我们的身体仍受24小时生物钟支配这一客观事实,从而导致以睡眠...
北大国发院高级管理人员工商管理硕士EMBA 2025年招生简章(留学生)
独一无二的北大双园北大国发院坐拥朗润园和承泽园,双园同为百年皇家园林,见证了北京大学从诞生到推动国家进步的历程,与未名湖、博雅塔等并列为北大地标(www.e993.com)2024年11月19日。可遇不可求的思想智慧林毅夫、周其仁、张维迎、汪丁丁、黄益平、姚洋、刘国恩、徐晋涛、雷晓燕、黄卓、张丹丹、杨壮、胡大源、张黎、马浩、宫玉振等著名经济学家和...
一周文化讲座|短视频时代阅读的获得感到底在哪里?
嘉宾:刘国鹏(中国社会科学院世界宗教研究所研究员、翻译家)、戴潍娜(诗人、译者)1975年诺贝尔文学奖获得者、“隐逸派”蒙塔莱诗歌代表作《乌贼骨:蒙塔莱诗集》中文译本于今年在国内首次出版。蒙塔莱或许是意大利诗歌史上少数几个诗人之一,甫一亮相即达至相对成熟的创作状态,且在漫长的一生中始终保持这一高水准。4月...
福利丨许渊冲译唯美唐诗、宋词:写尽岁月温柔,叙尽人生哲理
早在19世纪末期,英国汉学家翟理斯(Giles)曾把唐诗译成韵文,得到评论家的好评,如英国作家斯特莱彻(Strachey)说:“翟译唐诗是那个时代最好的诗,在世界文学史上占有独一无二的地位。”但20世纪初期英国汉学家韦利(Waley)认为译诗用韵不可能不因声损义,因此他把唐诗译成自由诗或散体,这就开始了唐诗翻译史上的诗体...
高罗佩与《大唐狄公案》_翻书党_澎湃新闻-The Paper
全书均以仿宋元话本体裁写成,这在世界汉学著作中是独一无二的。《大唐狄公案》的内容十分广泛,涉及唐代的司法、吏治、行政、外交、工商、教育、文化、宗教、风俗、民情等社会生活的各个方面。作者将其渊博的历史知识、汉学知识和西方推理小说创作技巧有机地糅合在一起,充分发挥其丰富的想象力,形成了自己独特的写作...
没想到吧,香港竟然有两种粤语!|翻译|口语|英语|普通话_网易订阅
也有很多喜欢“混搭”的香港人有时还会把英文单词简化后,再用粤语说出来。创造出独一无二的表达方式。港式粤语场景1:工作未按时完成。甲:尋日嘅方案點還冇發我?系唔系吞pot!乙:好多嘢做,忙唔過嚟。翻译:甲:昨天的方案怎么还没发我?是不是偷懒!