一年卖出 32 亿!这个中国最“土”饮料,打败可口可乐还要多久?
后来有位上海教授将其英文名“Coca-Cola”翻译成了“可口可乐”,这才让它有了一个亲民的中文名称。新名字推出后,可口可乐在上海一举实现了百万瓶的销量。随后出于特殊的历史原因,它退出了中国市场,长达30余年未曾出现。直到1979年,可口可乐重新进入中国。那一年,詹姆斯这位美国摄影师前往长城取景。途中他偶遇一名身...
【人生自白6+7】板爷-我还上了"时代周刊"
刚从北京长城饭店的大门出来,门卫问了声:“先生,打的(出租车)还是坐板儿(三轮车)?”还没等我完全悟过来,他就自作主张地挥了挥手,随著一阵清脆的铃声,一辆擦得增光瓦亮、上罩色彩斑斓的塑料棚、耀眼的铃铛高悬两侧的三轮车飞驶而来,蹬车的满脸惬意,身穿“皮尔卡丹”夏装,脚蹬“耐克”球鞋,一副现代人的派头...
GB 34660-2017英文版翻译 道路车辆 电磁兼容性要求和试验方法
RoadVehicles-RequirementsandTestMethodsofElectromagneticCompatibilityGB34660-2017英文版GB34660-2017英文版Foreword1Scope2NormativeReferences3TermsandDefinitions4Requirements5TestMethods6TypeTest7ProductConformityAnnexA(Informative)ProcedureforDeterminingtheApp...
只需这一步 便可查询核酸检测中英双语报告
以前,每每遇到需要中英双语核酸检测结果的市民,医生都是出具一份中文新冠核酸检测结果报告和一份英文翻译版新冠核酸检测报告,但并不是真正意义上的双语报告。近期,成都市第五人民医院院感科、信息科发现,国家政务服务平台上有中国版“国际旅行健康证明”(InternationalTravelHealthCertificate),是供市民查阅的中英双语...
B超室英译“BsuperRoom”?
从照片上显示,宁德市医院B超室的科室牌下面的英文翻译是“BsuperRoom”。福建师范大学一位老师表示,B超室按照其功能的英文翻译应该为“B-UltrasoundRoom”或者“B-typeUltra??soundRoom”。医院B超室翻译成“BsuperRoom”,是根据单个汉字翻译,明显是错误的,这样的翻译很雷人。
汉语女子当街教训日本老公,英文游客围观起哄
有趣的是,一个英语游客竟然给朋友当起了翻译,说,why?why?写到这,我觉得这人可能是个精通中日英三语的翻译?反正,汉语妹子会说日文,日本男子听得懂中文(www.e993.com)2024年11月2日。都是人才。5在此之前,右边的黑衣男子也来劝架,女子连他都要打,被小肥抱住了。6继续拦着,不让她打。她却大喊:...
翻译界泰斗杨宪益辞世:他们创造了翻译史上的奇迹
第一,中国传统文化的英文翻译。最为著名的译作是他们夫妻俩在国际上第一次推出了屈原的《离骚》英文版,把屈原推向了世界。还有,这两位翻译家一起翻译了《红楼梦》全译本。目前世界上《红楼梦》全译本只有两种,一种是他们的,另一种是英国汉学家霍克斯版的《石头记》。戴乃迭杨宪益的英文版《红楼梦》对中国传统文...
著名翻译家杨宪益去世
“毛主席当时的意思是《离骚》应该翻不了,我哥哥觉得什么东西都可以翻。”杨苡听哥哥讲过,并不喜欢《红楼梦》,但还是硬着头皮和夫人一起把它翻译了出来。杨先生的夫人戴乃迭是英国人。在半个世纪的时间里,杨宪益、戴乃迭联袂将中国文学作品译成英文,从先秦散文到中国古典小说《魏晋南北朝小说选》《唐代传奇选》《...
外文出版社的外国专家:让更多外国读者读懂中国
英文、法文、俄文、阿拉伯文、西班牙文、葡萄牙文、德文、日文……《习近平谈治国理政》的多语种版本,均由中国外文出版社出版。在外文出版社,有一群外国专家:他们来自全球各地,有着不同的文化背景,但都热爱中国、喜爱中华文化,以同样的热忱和匠心,从事着中国对外翻译出版事业,让更多外国读者读懂中国。今年是外文...
“天才译者”金晓宇一夜走红后 金父最挂心的事解决了
”“这就是多年以前,那个矮子骑坐在三轮车上跟我说话的地方,他时而用手抚平他涂了护发油的头发,时而掸掸他洁净无瑕的袖口。”目前,金晓宇正在全力翻译本雅明的另外一部著作《拱廊计划》。独家对话金父谈金晓宇近况:他状态挺好休息几天准备过春节1月26日中午,记者拨通金晓宇父亲金性勇的电话。电话中他的...