GB 1886.375-2024 英文版/翻译版 食品安全国家标准 食品添加剂
GB1886.375-2024英文版/翻译版食品安全国家标准食品添加剂氢氧化钙食品安全国家标准食品添加剂氢氧化钙1范围本标准适用于以氧化钙为原料经消化而制得的食品添加剂氢氧化钙,或以石灰石或牡蛎为原料煅烧成氧化钙,再经消化而制得的食品添加剂氢氧化钙。2化学名称、分子式和相对分子质量2.1化学名称...
GB/T 43701-2024 英文版/翻译版 滑雪场地 滑雪道安全防护规范
GBT43701-2024英文版/翻译版滑雪场地滑雪道安全防护规范1范围本文件规定了滑雪道的分类与分级、滑雪道的设置、安全防护设施的设置、安全保障设施的设置、标志,描述了证实方法。本文件适用于向大众开放的滑雪场对滑雪道安全方面的设置、管理和维护本文件不适用于旱地滑雪场及滑雪模拟机。2规范性引用文件下...
一千四百首杜诗如何译成英文
所谓“是其所是”,就是保持作品的本来面貌,它本身是什么,翻译之后也是什么样子;所谓“形神兼备”,就是既不能保留了形式而丢失了本意,也不能只追求翻译准确而丧失了诗歌本身的形式。以此为标准,在直译与意译之间进行选择。例如前面提到的《三字经》,要做到“是其所是”,保留其“形”,翻译成英文,每一句仍应是...
GB/T 20234.2-2015英文版翻译 电动汽车传导充电用连接装置 交流...
ChinaAutoRegs|GB/T20234.2-2015英文版翻译/电动汽车传导充电用连接装置第2部分:交流充电接口ConnectionSetforConductiveChargingofElectricVehicles―Part2:ACChargingCouplerGB/T20234.2-2015英文版chinaautoregs1SCOPEThispartofGB/T20234specifiesthegeneralrequirements,functio...
GB/T 31903-2024 英文版/翻译版 服装衬布产品标记、标志与包装
GBT31903-2024英文版/翻译版服装衬布产品标记、标志与包装服装衬布产品标记、标志与包装1范围本文件规定了服装衬布产品的产品分类、标记、标志和包装。本文件适用于各种材质的机织衬、针织衬、非织造衬。2规范性引用文件下列文件中的内容通过文中的规范性引用而构成本文件必不可少的条款。其中,注日期的...
“此门已坏”译作“the door is bad”?救救这些可怜的英文翻译吧!
manicure指“指甲护理”,所以包装上英文的意思是“修甲套装”大概是给哥斯拉准备的吧……正常来说,这个“修理工具套装”最合适的翻译法是repairtoolkit其中kit指成套的工具或者设备(www.e993.com)2024年11月16日。2这个,刺激了……“手持手榴弹”会出现这个翻译,猜想是因为grenade除了“手榴弹”的主要含义外,还可以指下图中这种很像手榴弹...
春风十里不如你,原来英文翻译这么美!
11、Ishallnotcomparetheetothebreezeofspring,Foritnevergoesfarenoughtomyheartstring春风十里不如你。12、Itshardtoresistthebeautyofafreshspringday.Theairiscrisp,andthesunfeelslikewarmhug....
适合发朋友圈的英文句子带翻译
适合发朋友圈的英文句子带翻译一、很多东西就像是指缝间的阳光,温暖,美好,却永远无法抓住。Alotofthingslikefingerssunshine,warm,beautiful,butnevercaught二、Godshallwipeawayallthetearsfromtheireyes,andthereshallbenomoredeathNeithershalltherebesorrowordying...
“我将无我不负人民”如何翻译成英文?
??SelflessshallIbefornofailureofpublicexpectations。他将“我无”简单处理为“selfless”,并采用倒装修辞的方式,从而更贴近原文的古文韵味。“不负人民”则忠实地翻译为“nofailureofpublicexpectations”。Iwilldevoteallmylifetothepeople。北京外国语大学英语学院教师王海若...
唯美英文带翻译的励志正能量感悟人生的句子
16、Riversknowthis:thereisnohurry,weshallgettheresomeday.河流懂得一个道理:无需匆忙,该到的地方总有一天会到达。17、Lifeisreallysimple,butweinsistonmakingitcomplicated.生活一直都很简单,但是我们也一直都忍不住要把它变得很复杂。