吴彦祖发微博痛批亚裔芭比“太刻板”!网友惊:阿祖你被盗号了?
昨天晚上,男演员吴彦祖上线,po了一条逛完商场玩具区有感而发的微博…微博里他批判了市面上亚裔芭比的设定过于刻板,无论是小提琴家或是熊猫医生的传统职业设定,都和芭比娃娃“你可以成为任何人”的口号相悖…字里行间在为亚裔发声。(吴彦祖微博)而且本次发声不是微博独享,他在ins上也发了相同内容英文版,内...
《哪吒》英文翻译定稿!“去你个鸟命”被改成“忘记命运”,无趣
再来,我们看到申公豹说出的一句“找死”,在英文版中被翻译成了“You'redoomed”(使XXXX失败)。而至于太乙真人的那句夸奖哪吒的话语“不认命就是哪吒的命”,则被翻译成为“nottoaccept,isNezha'sfate”。最后哪吒喊出的这句口号“若命运不公,就和它斗到底”,美版翻译为“Iffateisn'tfair,Fight...
继翻译英文书,演话剧之外,12岁黄多多又添新技能,设计礼服
从小就有双语教育的她,英文水平还很高。不仅,看书看英文原版,还有自己的翻译作品。才12岁的她,已经翻译了《圣诞老爸来信》、《幸福先生》和《小猫咪追月亮》,不得不说真是厉害了。不仅如此,从小看父亲演话剧的她,还多次要求登台,在何炅的话剧中,饰演了水儿。现在12岁的她又get了新技能,为芭比和自己设计了...
《芭比》的台前幕后:一则糖果色女性寓言
1959年,由露丝和她丈夫艾略特·汉德勒(ElliotHandler)共同创立的美泰(Mattel)玩具公司首次在纽约玩具展上推出了第一款芭比娃娃。这个芭比娃娃身穿一件时尚的无肩带黑白条纹泳衣,金色头发扎成马尾辫。与众不同的是,芭比娃娃可以换上各种衣服,具有类似成年人的工作和生活。她们不仅仅是女孩们的“孩子”,更是她们的朋友。
芭比美学回潮,为何让人破防?
Barbiecore,中文翻译过来为“芭比美学”,从其英文单词构成来看一目了然——Barbie(芭比)+Core(核心),即以芭比娃娃元素为核心的一种美学风格。但Barbiecore中的Core除了外表的部分外,其内核正是芭比这一IP所代表的与时俱进的女性主义。图源电影《芭比》...
Takara:缔造变形金刚玩具神话的传奇王者
初步改变公司命运的是,他们获得了在日本市场发售美泰(Mattel)芭比系列玩具的许可证(www.e993.com)2024年10月5日。公司也没有忘记自主开发玩具的使命,佐藤安太先生便是战后日本的畅销塑胶玩具章鱼人娃娃(Dakko-chan)和小莉卡娃娃(Licca-chan)的创始人。这些产品中,黑脸章鱼人尤其非常成功,1980年代后期成还为公司的吉祥物,印在了Logo上面。
江疏影全英文对话奥斯卡导演,网友狂吐槽!中国娱乐圈谁的英语最好?
如果英语水平真不过关,也不会邀请她去给首相做翻译了。平时出国工作,江疏影也时不时充当团队的英文翻译。当然,语言这种东西不用就会生疏。想当年,江疏影准备雅思考试也是吃了一番苦头。江疏影以专业第一的成绩考入上戏表演专业。本科毕业后,她没有立刻走上演戏这条路,而是选择了出国深造,只为圆自己一个梦。
还玩什么积木?这玩具能教你盖真房子 — Teifoc 建筑大师教育套装...
这套来自德国的Teifoc建筑大师教育套装(单人版)包装上面的文字全部为英文,给人的第一感觉是产品确实是进口的。通过上面的一个6+的数字告诉我们这款建筑套装适合6岁以上的小朋友玩耍使用,而我所负责的幼儿园学前班和小学生课后托管的小朋友都在这个年龄段内。
“不止可爱|掉入粉色圈套”_腾讯新闻
这部电影的英文原名是「LostinTranslation」,日语和英文之间的翻译障碍,形成了两位身处异乡的外国人与周围环境之间不可消解的疏离感。相似的寂寞与迷失让二人互相吸引,却又无法真正靠近,构成了电影中如樱花般短暂的邂逅。??LostinTranslation,2003...