贾玲为《热辣滚烫》藏的这个秘密,你发现了吗?
张艺谋前作《满江红》的英文片名逐字翻译成“FullRiverRed”,曾引发广泛讨论。有人认为太过直白,有人指出许多汉语专家翻译的《满江红》就是这个版本,有人建议直接用拼音。翻译成“FullRiverRed”也有好处,或许能让感到不解的西方观众对本片产生好奇。动画电影《八戒之天蓬下界》的英文片名“BAJIE”采用了“音...
和女朋友看了部限制级电影,她提出了问题——钚E是什么?
片子叫做《不可思议》(Unthinkable),在国内也翻译成《战略特勤组》。W君一直认为这是十几年来最值得看的电影之一其本质是要表现绝对的道德主义和功利主义的观点冲突。把两方坚持的观点具象化的摆在观众面前,其实还是“电车问题的解法”。不过这部片子给出的观点过于深刻,而且情节过于惊悚。就被打上了“限制级”...
《年会不能停》看哭上班族,“对齐颗粒度”如何翻译?
Magic:“这个问题您看怎么解决?”Johnny:“这个问题的关键是要找到关键的问题。”Johnny:“对齐下颗粒度,形成一套组合拳。”Magic:“嗯嗯。”图源:豆瓣影片中经常提到的“对齐颗粒度”是什么意思?“对齐”很好理解,就是要保持一致的意思,可以用“align”这个词来表达,它的英文释义是“toputtwoorm...
《年会不能停》深度解析:这部电影的隐藏结局,多数人根本没看懂
《年会不能停!》的总体完成度很高,笑点相当密集和高能,节奏把控特别到位,运镜和转场也都相当成熟,我已经许久没有这样评价过一部喜剧了。在诸多限制内既传达了现实意义,又是以正能量的积极形式来呈现,在瓶颈之下做到了难得的微妙平衡。不仅如此,电影还顺便给自己贴上了当下正兴的“反腐”标签,同时锁定的受众是数...
昆汀·塔伦蒂诺访谈:聊聊写作、迷影和电影批评
翻译:于SQ巴黎三大电影学硕士在读,重新学习看电影翻译:WSY正在从中心走向四周访谈人FernandoGanzo(电影手册副主编)9月3日于伦敦再访塔伦蒂诺借《好莱坞往事》同名小说集的法语版出版之机,我们决定重访这部起先被《电影手册》过分忽视但实则是过去十年间最伟大的美国电影之一的作品。《电影手册》上一次...
大厂辞职后有竞业期?拍部电影去FIRST
就我自己的经历来说,我小时候看国外的一些文艺作品,比如日本的动画片、好莱坞电影、迪斯尼动画,然后香港的粤语片、TVB等等,受到的是这些文化的熏陶,而这些文艺作品里,实际上我们是很难直接去看英文或者粤语或者日文的,这些东西都是经过别人翻译之后才能看到的(www.e993.com)2024年10月13日。这个事情虽然我们觉得习以为常,但实际上在背后也有很多人...
18禁电影到国内被阉割成儿童片,爆粗直接被和谐,网友:太保守!
Sir非常推荐这部电影。但其中有一场戏,却让Sir对上影节的“保守”皱起了眉头。那是男女主角在仓库里的调情。男主说,你就是迷恋我。而女主则用英语回答道,“yes,Ilikeyourlittlepenis”。如果直翻译出来,是非常直接的一句话。但,在字幕里,却显示是“我喜欢你的身体”。
塞尔维亚导演库斯图里卡:我想在中国创作一部电影
“我看老库的第一部电影是《爸爸出差时》,是在一位中国导演的家里,他从国外带回的英文字幕录像带。我听不懂里面的台词,却看懂了。因为我和黄建新一样,都经历过那个特殊时代,所以不需要翻译也能看懂电影的故事。《地下》我是用VCD碟片看的,《流浪者之歌》在从网上下载的,只要能找到片源,老库的电影我基本上...
暑期必刷!《头脑特工队2》上映斩获超高票房,看不过瘾?双语彩虹书...
经典版的迪士尼大电影双语阅读,在正文开始前会有若干全彩的剧照插页。一直有读者说,如果内页故事也能全彩的,就好了。现在有了!一本彻底的全彩故事书!不管是英文原文部分,还是中文翻译部分,都加入了大量全彩插图,随着剧情逐渐推进,文字流淌,体验真的像在看电影一样。
三宅唱十年导演历程全自白:我把观众送回属于他们的日常
深焦:这部电影当时没有在电影院放映吗?三宅:没有。其实当时我们想过。但当时我已经有了《回放》的拍摄计划,所以优先了新片。深焦:不过恰好因为您先拍了《无用之人》这部片子,村上淳(注:《回放》的男主角)在看了它之后,给您发了邮件,希望和您一起拍电影。它成了一个良机。