北大教授被嘲不懂英文?他将报纸颠倒后老外溜了:26个字母太简单
机缘巧合之下,伊藤博文与辜鸿铭相见了。当时辜鸿铭拿出了一本自己翻译的《论语》英文版,可是伊藤却满是不屑,甚至还挑衅说孔子过时。不过,辜鸿铭却并不恼怒,他用自己的学识将中西文化融会贯通,从孔子的教诲谈到数学原理,又从中西方的文明差异谈到日本的崛起之道,将中华文明的博大精深阐释得淋漓尽致。而伊藤却渐渐...
吴亮平:为毛主席和斯诺当翻译,是最早向世界宣传介绍毛主席的人,毛...
坐在我旁边的是吴亮平,也是一位年轻的苏维埃干部,在我对毛泽东进行正式采访时担任译员。”提及毛泽东和斯诺的谈话,吴亮平多年以后仍记忆犹新,“在斯诺与毛主席整整几个晚上的谈话中,都是我作翻译。毛主席谈自己的生平,谈话时,我把毛主席的话,作了简单记录,并译成英文,斯诺随听随记”,“未谈正文之前,毛泽东同志...
龚澎:彭德怀秘书,毛泽东翻译,乔冠华与她携手“外交双飞燕”
在龚澎的好友和同学看来,龚澎天生丽质、才华出众,还能说一口非常纯正的英语,她曾是燕京大学的校花。而将门之女怎会满足于这种平凡的大小姐人生,她是"一二·九"运动之中第一个报名参加"敢死队"的巾帼英雄。她曾经做过彭德怀的秘书,担任过毛主席的英文翻译,在重庆时期,她担任了周总理的新闻发言人。1938年冬天,...
闪耀的红星,不朽的经典——略谈《红星照耀中国》的成书与翻译
特别值得关注的,是1979年吴黎平整理定稿的《毛泽东1936年同斯诺的谈话》,这本小册子收录了《红星照耀中国》第四、五两章以及第三章部分内容。吴黎平是我国著名的马克思主义理论家和翻译家,是斯诺采访毛泽东时的翻译,作为当事人,他为这本小册子所作的前言,对译文的重新校订,以及所加的注释都具有重要的研究价值。202...
福柯在日本:莲实重彦访谈
在他的建议下,这次2022年8月在东京和纽约进行的访谈是用英语和日语(日语部分由莱恩·库克翻译,访谈是由CTB株式会社的寺田悠真和三枝亮介安排的)进行的;因此,他重新捕捉到了原讲座本身的某种“跨语言”性,和这些讲座被翻译成众多语言、被翻译到众多地方的环境和过程。他的回应因此而暗示的复杂性也引出了许多超出...
周丹:“没有树人,就没有我的大学!”
生活上的许多困难都是同学们和老师们接力解决而周学姐的人生导师教授英语精读的郭建中老师更是对她仁爱周学姐说:“记得刚入学时,郭老师就找她单独谈话,可以说给她做了‘人生规划’——在树大打好英语基础,毕业后再去杭大进修,以后从事翻译工作(www.e993.com)2024年7月25日。”
毛主席的翻译忆外交往事:主席和斯诺谈话用了这个英文单词……
1971年,毛主席会见埃德加·斯诺时,唐闻生担任翻译。她回忆起当时的场景说,他们结束谈话时,站了起来。毛主席把斯诺送到门口,但走到半途时,他们停下来又说了几句话。主席对斯诺说,无论发生什么变化,我们的关系都是这样的,然后他用了一个英语单词:standing。
台名嘴完美翻译蔡英文“回廊谈话”:老百姓好骗!
蔡英文在接受CNN专访后,今日第四度举办“回廊谈话”,被罗友志加以解析并在脸谱网发表“政治翻译文”。他提及蔡英文开头便称今日接见了所谓“欧洲议会议员访团”,分享对于“和平协议”的看法。对此,他解读为“有115个欧洲议员来挺我,CNN也来访问我,干爹干妈们都喜欢我”,选领导人也是合情合理的。
新闻早点:李克强与埃塞俄比亚总理用英语谈话 未要翻译
昨天下午,李克强一行抵达埃塞俄比亚首都亚的斯亚贝巴,埃塞俄比亚总理到机场迎接。李总理与他的谈话直接用英语,并未要翻译。详细广东破获间谍案:境外间谍7年策反40余人李某受境外间谍“飞哥”指示,成为境外间谍情报机关的窃密工具,长期为其订购和提供境内内部军事刊物,并对重要军事基地进行长期定点定时观察,大量军...
《歌德谈话录》经典新译、全译,一览一代文豪大家的学、识、情!
此译本参照岛屿出版社1981年出版的约翰·彼得·爱克曼辑录的《与晚年歌德的谈话》(Gespr??chemitGoetheindenletztenJahrenseinesLebens,Insel-Verlag1981)第一版翻译成汉语的,是迄今最完整的中文译本之一。本书译者是北京大学外国语学院德语系副教授安书祉,她长期从事德语语言文学教学和科研工作,著有...