毛泽东:浪淘沙·北戴河(原文+注释+翻译+译文+赏析)
2024年8月16日 - 网易
“遗篇”指曹操的《观沧海》诗,“东临碣石”乃该诗首句,引入词中,化“我”为“他”,翻出新义,以凝练的形式,浓缩了深厚的历史内容。“挥鞭”、“碣石”两句,辞约义丰,有英杰、骏马、高山、远空、大海组合的动态画面,有鞭声、蹄声、风声、涛声、诗声交汇的音响效果,表现了一种力量和气概之美,寄寓了作者对...
详情
捡拾历史的碎片丨还原“中国学习摄影第一人”林鍼
2024年5月9日 - 搜狐历史
2021年福建师大教授朱峰经过研究,得出了林鍼是陪同当时在厦门的美国传教士甘明(原文中译作卡明斯,WilliamHenryCumming)赴美的结论,林鍼受雇为甘明的中文老师,“此类传教士返回母国时携同中文教师或雇员、学生的案例,在晚清中外交流之初甚多”[9]。笔者查询了美国当时报刊数据库,有一则关于林鍼的新闻报道,也再次印...
详情
逝者|学贯中西,能兼著译,哈姆雷特有余音 柳絮才华,林下风气,奥菲...
2024年2月1日 - 腾讯新闻
翻译作品:《布莱希特论戏剧》《爱的艺术》《善恶的彼岸》《常态下的癫狂》《同情心的丧失》《思维的艺术》《莱辛戏剧七种》《白色的房间》《毒》《大门之外》《哈姆雷特》《浮士德》《伽利略》等。编剧作品:《三个女人》《爱情的印象》《围城》《赵氏孤儿》《等待戈多》《大鸟》《六个寻找人间的亡灵》《孤独的...
详情
王洛勇“辅助性”教学再升级 挑战用英语读古诗
2018年8月4日 - 百家号
紧接着,王洛勇又让小学生们再次用英语朗读《观沧海》,并拿出笛子为小学生们轻声伴奏。当小学生用英语读完《观沧海》后,王洛勇问小学生们:“我们刚才用母语念了这首诗,然后又用了英文。我们为什么要用英文呢?”有小学生回答到:“翻译,让我们中国人给外国人当翻译。”王洛勇听完这位同学的回答后认真地说道:“...
详情