苹果画离线大模型翻译大饼,国货先圆上了
沉浸感,是使用有道词典笔X7的协助阅读的最大感想,看完《哈利波特》的整个章节基本没有什么停顿感,遇到不懂的扫过就出结果,看完翻译就拿开继续阅读,整个体验十分顺畅。要是当年读书的时候有这种神器,不说成绩进步考清华那么夸张,至少去做英文阅读,看一些英文的书本,都会兴趣大增吧!其实早前有道放出了支持大...
《射雕》英译本面世!黄蓉为啥叫Lotus Huang?九阴白骨爪怎么说?|...
无疑,这本标价14.99英镑(约合人民币132元),封面上绘着一只展开的黑色翅膀的“奇幻小说”已经引起了西方读者的兴趣,也打破了金庸60多年前写的“现象级”畅销书,因无人翻译,在英语世界默默无闻的“沉寂”。但西方读者真能理解金庸独特的武侠世界?植根于中国文化传统的“江湖”,译成英文后会不会意蕴全无?24日,...
人文社推出《魔戒》全新译本,再现托尔金的神奇想象
路旦俊老师指出,这是英国小说的一个传统——主角身边必须要有一个“assistingrole”(辅助角色),像福尔摩斯身边的华生,以及哈利波特身边的罗恩。路旦俊老师解读《魔戒》中的英国小说传统书中还有两个角色很耐人寻味,那就是甘道夫和咕噜。辛红娟老师认为,甘道夫就像中国的圣人一般,平时隐而不现,但每到关键时刻都能起...
特价团《明朝那些事儿》增补版全9册
《大唐狄公案》全六册荷兰汉学家、小说家高罗佩作品,一字未删,典藏译本。全书以中国唐代宰相狄仁杰为主人公,描述狄公在州、县及京都为官断案、与民除害的传奇经历。全书共14个长篇故事,10个中短篇故事,20世纪50年代,此书英文版一经面世,即在欧美引起轰动。定价:316元“古代文史名著选译丛书”5册定价低折...
从小学到高中,陪读12年验证:学英语可以很轻松、成绩好
儿子读过的书有超过500本原版绘本,还有国家地理儿童百科、RAZ、SF、牛津阅读树、丽声英语、典范英语、神奇校车、神奇树屋、哈利波特、夏洛的网等等,除了国家地理儿童百科已经绝版外,其他到现在还很流行。跟读的是国家地理儿童百科、牛津阅读树、丽声英语,点读笔点读一句跟一句,从低级别读到高级别,难度慢慢增大,并没...
为什么金庸小说在今年才第一次被翻译成英文?看了原因更佩服金庸
大多数小说的翻译只是翻译文字而金庸的小说,则是翻译他的整个江湖(www.e993.com)2024年12月18日。极具娱乐精神和社会洞察力的美国大众期刊「TheNewYorker」今天凌晨特意发推缅怀了金庸,并称金庸的作品在华语世界的影响力相当于(西方世界中的)哈利波特和星球大战之和。我不知道「TheNewYorker」的这番评价够不够准确,但我知道这个评价已经...
《三字经》英文版神翻译,美哭了!
英语·传统经典作者:赵彦春来源:网络,版权归原作者所有天津外国语大学赵彦春教授用时3年英文还原中国传统经典神作《三字经》。翻译讲究音、形、义三方面完美神译原作。网友称为史上最美汉英翻译。人之初,性本善。性相近,习相远。Manonearth,
原来英文地名还能翻译成“中国地名”,笑出了眼泪
都说Pearlharbour是“珍珠港”的意思,其实还有更中土的翻译:蚌埠。都说Greenland是“格陵兰”的意思,其实还有更中土的翻译:青岛。都说DeepRiver是宇多田光的专辑,其实它还有另外一个神奇的名字叫"深圳"。都说Newfoundland是纽芬兰,其实有更北京的翻译:新发地。
中学生擅自翻译哈利波特小说法文网络版被捕
中学生擅自翻译哈利波特小说法文网络版被捕CNET科技资讯网8月9日国际报道涉嫌在《哈利·波特》小说法国上市前一周将自己的翻译在网络上,法国一名中学生周三被捕。这名16岁的中学生来自法国南部的Aix-en省,7月末,他提前将哈利波特英文版小说的前三章翻译成了法文,并公布于网络。
解锁哈利波特的魔法世界 51Talk小学员要做下一部作品翻译
“哈利波特”系列著作作为当今世界最畅销的小说之一,已被翻译成73种语言,更被英国家长视为传家之宝,深受各年龄段人群的喜欢。后又被美国华纳兄弟电影公司改拍成八部电影,是全球史上最卖座的电影系列。中华少年说8强选手们此次打卡的哈利波特魔法学院,其实是哈利波特真实拍摄地,它位于伦敦西北部沃特福德,在哈利波特系列...